《茅山玉晨观和壁间韵》全文
- 拼音版原文全文
茅 山 玉 晨 观 和 壁 间 韵 宋 /李 曾 伯 天 风 吹 我 上 高 峰 ,上 到 山 头 日 未 中 。便 可 高 眠 莫 归 去 ,人 间 易 得 鬓 成 童 。
- 翻译
- 清风如同天意,带我登上峻峭的高峰,
到达山顶时,太阳还未至正午。
- 注释
- 天风:清风,比喻仙风或者超然之气。
高峰:高山,象征人生的巅峰或精神追求。
日未中:太阳还未到正午,表示时间尚早。
高眠:悠然入眠,隐喻超脱尘世。
莫归去:不要急着返回尘世。
鬓成童:形容头发稀疏,像孩童一样,暗示岁月已逝。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人登高望远,领略自然之美的意境。开篇“天风吹我上高峰,上到山头日未中”,诗人借助天风的力量攀登至一处高峰,时间还早,太阳尚未到达中天。这两句通过动态的描写,展现了诗人积极向上的精神状态和对自然力的顺应。
“便可高眠莫归去”,这句话表明诗人在高峰上找到了心灵的安宁之地,愿意长久沉醉于此,不愿返回世俗的纷扰。这不仅是对自然美景的享受,也隐含了对尘世喧嚣的一种超脱。
最后,“人间易得鬓成童”,则是一种哲理性的感慨,通过诗人的心境转换,表达了一种超越时光、返璞归真的生态观念。这里的“鬓成童”意指头发变白而又变得黑亮如童颜,暗示了时间的轮回和生命的循环,同时也反映出诗人对永恒与青春的向往。
整首诗通过对自然景物的细腻描绘和内心世界的深刻表达,展现了诗人超脱世俗、追求精神自由的高远情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢