腰垂新绶色,衣满旧芸香。
- 拼音版原文全文
送 黎 六 郎 赴 阳 翟 少 府 唐 /韦 应 物 试 吏 向 嵩 阳 ,春 山 踯 躅 芳 。腰 垂 新 绶 色 ,衣 满 旧 芸 香 。乔 树 别 时 绿 ,客 程 关 外 长 。只 应 传 善 政 ,日 夕 慰 高 堂 。
- 诗文中出现的词语含义
-
春山(chūn shān)的意思:春天的山景,形容景色美丽、宜人。
高堂(gāo táng)的意思:指家庭的大厅,也泛指家庭。
关外(guān wài)的意思:关外指的是中国古代的边疆地区,特指长城以外的地方。在现代汉语中,关外也可以用来指代离开熟悉的环境,远离家乡的地方。
客程(kè chéng)的意思:指客人的行程或旅途。
乔树(qiáo shù)的意思:指人为了达到某种目的而采取欺骗、虚假的手段。
日夕(rì xī)的意思:日出和日落,表示时间的流逝。
善政(shàn zhèng)的意思:指良好的政治治理和善于施政的行为。
试吏(shì lì)的意思:指任命官员前进行试探、考察其才能和品德。
嵩阳(sōng yáng)的意思:嵩阳是一个由两个汉字组成的成语,嵩指嵩山,阳指太阳。嵩阳的基本含义是指太阳从嵩山升起。
外长(wài zhǎng)的意思:指外交部长,也可以泛指国家的外交官员。
芸香(yún xiāng)的意思:形容文采或才华出众的人。
踯躅(zhí zhú)的意思:犹豫不决,迟疑不前
祗应(zhī yìng)的意思:只应该;只应当
山踯躅(shān zhí zhú)的意思:形容人在行动或决策时犹豫不决,迟疑不前。
- 注释
- 试吏:初任官职。
嵩阳:地名,古称嵩高山之南,今河南登封一带。
踯躅:杜鹃花的别名。
绶:古代系印信的丝带,代指官职。
芸香:古人常用来驱虫的香草,这里指书卷的香味。
乔树:高大的树木。
客程:指远行的路途。
关外:这里指远离家乡的地方。
祗应:只应该,表示期望。
善政:良好的政治治理。
高堂:这里指家中的长辈。
- 翻译
- 初任官职前往嵩阳,春天山野杜鹃花盛开。
腰间挂着崭新的绶带,衣物还弥漫着旧书的香味。
离别时高大的树木一片翠绿,旅途遥远关山迢迢。
只希望你能留下良好的政绩,早晚能让家中的长辈感到欣慰。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位试吏前往嵩阳赴任的场景。春天的山色鲜明,花草竞相开放,充满生机。官吏腰间佩戴新授予的绶带,其颜色鲜亮;身上穿着的旧衣却已被野菊花的香气浸染。树木在离别时显得格外郁郁葱葱,而旅途中的路程,对远行的客人来说,总是过长难尽。
诗中还透露出对善政的期待与传颂,以及对家庭的思念和安慰。在这平和而又不失深意的表达之下,诗人似乎在暗示着官员离家赴任不仅要有为民造福的决心,更要有承担起家庭责任的坚持。
韦应物通过细腻的情感描写和生动的自然景象,将送别之情与政治理想巧妙地融合在一起,展现了诗人深厚的文学功底和丰富的思想内涵。
- 作者介绍
- 猜你喜欢