人甘如醴饮者醉,我独蜇口如姜辛。
- 拼音版原文全文
和 文 潜 期 饮 大 尹 穆 父 家 兼 呈 尹 宋 /晁 补 之 野 人 肮 脏 无 与 邻 ,世 人 共 笑 子 独 亲 。沛 然 有 余 不 矜 饰 ,我 亦 谓 子 诚 可 人 。万 鱼 噞 喁 困 复 却 ,看 子 撇 捩 黄 金 鳞 。人 甘 如 醴 饮 者 醉 ,我 独 蜇 口 如 姜 辛 。淮 南 归 来 两 鬓 雪 ,闭 门 自 不 羞 甑 尘 。无 衣 可 换 江 头 醉 ,有 谁 肯 载 樽 中 醇 。愧 惭 救 渴 京 兆 尹 ,空 缸 尚 可 供 十 巡 。放 言 与 子 一 倾 倒 ,非 子 畏 人 嫌 我 真 。府 中 贵 人 玉 比 德 ,堂 下 和 气 天 回 春 。醉 人 多 忤 贵 人 恕 ,来 呼 莫 惮 冲 泥 频 。
- 诗文中出现的词语含义
-
肮脏(āng zāng)的意思:非常脏乱,指极其污秽、不洁净的状态。
比德(bǐ dé)的意思:比德指的是人们在品行、道德或行为方面互相比较,以展示自己的优势或劣势。
鬓雪(bìn xuě)的意思:指头发白得像雪一样,形容年老。
不羞(bù xiū)的意思:形容人不害羞,不知羞耻。
不矜(bù jīn)的意思:不矜指不自夸,不夸耀自己的才能或成就。
冲泥(chōng ní)的意思:指人们在前进的道路上遇到困难或阻碍,需要克服困难,勇往直前。
放言(fàng yán)的意思:随意说话,轻率地发表言论。
非子(fēi zǐ)的意思:指非常聪明、聪慧的人。
复却(fù què)的意思:指人的情绪或心情发生了变化,由愤怒转为平静或由悲伤转为欢乐。
贵人(guì rén)的意思:指对个人有帮助、有重要影响的人。
归来(guī lái)的意思:返回原处或归还原处。
和气(hé qi)的意思:形容人态度友善、和蔼可亲。
淮南(huái nán)的意思:指淮河以南地区,也用来形容某个地方或者某个团体的位置或地域范围。
黄金(huáng jīn)的意思:指黄金这种贵重的金属,也可用来比喻非常宝贵、珍贵的事物。
回春(huí chūn)的意思:
◎ 回春 huíchūn
(1) [return of spring]∶冬去春来,草木重生
槛内群芳芽未吐,早已回春。——苏轼《浪淘沙·探春》
(2) [bring back to life]∶比喻医术高明或药物灵验,能把重病治好
(3) [rejuvenate]
(4) 以前已均夷到接近基准面的地形或景观重新发育幼年地貌
(5) 河流重新发生侵蚀作用
(6) 壮年河流重新形成幼年活力江头(jiāng tóu)的意思:指人的头部,比喻人的智力、才华或者能力。
矜饰(jīn shì)的意思:矜饰是指过分修饰和装饰自己,以显示自己的优点或才华。
金鳞(jīn lín)的意思:形容人的品德高尚,或者形容事物的珍贵和稀有。
京兆(jīng zhào)的意思:指首都。
可人(kě rén)的意思:指人的外貌、气质或性格让人感到可爱、令人喜欢。
愧惭(kuì cán)的意思:感到羞愧、惭愧。
沛然(pèi rán)的意思:形容浩大、充盈、丰富的样子。
撇捩(piě liè)的意思:指摆脱束缚,摆脱困境。
倾倒(qīng dǎo)的意思:指深深地喜欢或者非常欣赏某人或某物。
尚可(shàng kě)的意思:指令人满意或者勉强可以接受的程度。
世人(shì rén)的意思:指世界上的人;所有的人。
谁肯(shuí kěn)的意思:表示对于某种行为或事情,没有人愿意或敢于去做。
堂下(táng xià)的意思:指在堂屋下面,表示地位低下或受人轻视。
天回(tiān huí)的意思:指天地交替,昼夜循环的自然现象。
无与(wú yǔ)的意思:没有可以相比的;无与伦比
无衣(wú yī)的意思:指人们生活贫困,没有足够的衣物。
野人(yě rén)的意思:指行为举止粗野、不合群的人。
甑尘(zèng chén)的意思:甑是古代一种用来煮饭的器具,甑尘意指煮饭时飞扬的尘土。比喻平凡之人或琐碎之事被忽视。
中贵(zhōng guì)的意思:指中间的人或事物更为贵重、重要。
醉人(zuì rén)的意思:形容美好的事物或景物令人陶醉,使人心旷神怡。
京兆尹(jīng zhào yǐn)的意思:京兆尹是一个古代官职名称,指的是掌管京城治安的官员。这个成语用来形容一个人在管理和治理某个地方时非常严厉和有权威。
中贵人(zhōng guì rén)的意思:指在困境中出现的帮助者或得到重要支持的人。
- 翻译
- 乡野之人脏乱无人亲近,世人皆笑你却独钟情。
你的丰盈无需掩饰,我也认为你实在可亲。
万千鱼儿争食又退缩,看你摆动着金光闪闪的鱼鳞。
人们甘甜如酒易醉,唯我尝到的是辛辣如姜。
从淮南归来,双鬓已如白雪,关门独处也不以甑尘为耻。
没有衣裳换江边的醉意,又有谁愿载走杯中的醇香。
京兆尹虽欲解渴,空缸却只能供我几巡酒。
与你开怀畅谈,无需顾虑他人眼光,你不怕人,我也不怕真。
府中的贵人如玉般高贵,堂下的氛围如春风和煦。
醉人常触怒贵人,但请勿惧,尽管冒雨前来呼唤。
- 注释
- 肮脏:形容乡野人的不整洁。
独亲:独自亲近。
沛然:充足的样子。
矜饰:掩饰或骄傲的态度。
撇捩:鱼儿摆动身体的动作。
蜇口:形容味道强烈,像被蛰一样。
甑尘:形容生活简陋,炊具上积尘。
江头醉:江边的醉意。
樽中醇:杯中的美酒。
京兆尹:古代官职,负责京畿地区的行政。
倾倒:坦诚交谈。
畏人:害怕别人。
府中贵人:权贵人士。
玉比德:比喻贵人的高尚品德。
和气:和睦的气氛。
忤:触犯,违逆。
冲泥:冒雨。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人晁补之所作,题为《和文潜期饮大尹穆父家兼呈尹》。诗中表达了诗人对文潜(未详)的欣赏和两人之间深厚的友情。诗人以“野人”自比,虽被世俗嘲笑,但对文潜的亲近不改,赞扬其率真不做作。他们共享饮酒的乐趣,即使生活简朴,也不在意别人的看法。诗人还提到自己因酒量不佳,只能品尝到辛辣的滋味,但仍愿意与文潜畅饮。最后,诗人以淮南归来形容岁月流逝,但仍保持豁达,不以贫困为耻。他感谢穆父的热情款待,表示愿意毫无保留地与文潜交流,不怕得罪权贵。整首诗情感真挚,体现了诗人与朋友之间的深厚情谊和洒脱的人生态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢