《闲居十首·其三》全文
- 翻译
- 春天来临,我岂敢自我宽恕懒散之态,此时正需要在花木间寻找生机与活力。
喜爱竹林,便少走几步路,让竹枝成为路径;浇灌花朵,也分散了读书的时光。
- 注释
- 春来:春天来临。
敢:岂敢。
贷:宽恕。
衰慵:懒散。
檀栾:形容树木繁茂或花木之美。
白红:指花朵的白色和红色。
爱竹:喜爱竹子。
少留:少停留。
枝策径:竹枝作为路径。
灌花:浇灌花朵。
分破:分散。
著书功:读书的时间。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈造的《闲居十首(其三)》。诗中,诗人以春天的到来为背景,表达了自己在闲居生活中的心境和情趣。"春来敢自贷衰慵",诗人坦诚地表示,面对春天的生机,他虽已年老体衰,但仍不愿放纵懒散,显示出积极的生活态度。"正要檀栾间白红",这里的"檀栾"可能指的是竹林,"白红"则代指花卉,诗人表达的是他要在竹林花丛中寻找乐趣,享受自然之美,同时也寓含着对生活的热爱和对知识学问的追求,"爱竹少留枝策径"暗示他愿意在读书学习中度过时光,"灌花分破著书功"则进一步强调了这种将浇花与读书相结合的乐趣。
总的来说,这首诗描绘了诗人闲居时的恬淡生活,既有对自然景色的欣赏,也有对自我提升的追求,展现了诗人乐观向上的人生态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢