《和李书记席上见赠》全文
- 拼音版原文全文
和 李 书 记 席 上 见 赠 唐 /薛 涛 翩 翩 射 策 东 堂 秀 ,岂 复 相 逢 豁 寸 心 。借 问 风 光 为 谁 丽 ,万 条 丝 柳 翠 烟 深 。
- 诗文中出现的词语含义
-
翠烟(cuì yān)的意思:形容山林中缭绕的绿色烟雾。
寸心(cùn xīn)的意思:指心思、用心、关心。
东堂(dōng táng)的意思:指东方的堂屋,比喻地位显赫、声望极高的地方。
风光(fēng guāng)的意思:指美丽的景色或者优美的环境。也指某人在社会上享有的声望和地位。
借问(jiè wèn)的意思:用借口问借,实际上是借机询问。
柳翠(liǔ cuì)的意思:形容柳树绿叶的颜色鲜艳美丽。
翩翩(piān piān)的意思:形容人或物轻盈飞舞的样子。
射策(shè cè)的意思:指发出妙计或高明的计策。
丝柳(sī liǔ)的意思:形容柳枝柔软,细长如丝。
相逢(xiāng féng)的意思:指两个人在某个地方、某个时间相遇。
- 注释
- 翩翩:形容举止文雅。
射策:古代科举考试的一种方式,投射问题以测试应试者的学识。
东堂秀:东堂的优秀人才。
岂复:哪里还能够。
豁寸心:使心情开朗。
风光:风景,景色。
为谁丽:为谁而美丽。
丝柳:细长柔软的柳树。
翠烟深:翠绿的烟雾中,形容柳色浓郁。
- 翻译
- 轻盈地参加科举考试的才子们在东堂展示才华,还能否在此相遇,让心灵得到舒展。
请问这美丽的景色是为谁而美丽?万条柳丝在翠绿的烟雾中摇曳生姿。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人薛涛的《和李书记席上见赠》,展现了诗人与友人的情谊交流。诗中“翩翩射策东堂秀”描绘了一幅优雅的书房景象,"策"指古代官员的印信或文书,这里暗示着李书记的身份和地位,"东堂"可能是特定地点,也代表了文化教育之所在。"岂复相逢豁寸心"则表达了诗人对于重逢友人的喜悦,每一次见面都如同心灵深处的触动。
接下来的"借问风光为谁丽,万条丝柳翠烟深"则转向自然景物,通过对风光的提问,实际上是在赞美李书记的风采和文采。"万条丝柳"形容的是春天柳絮飞扬的情景,而"翠烟深"则是对这春日景色的进一步描绘,不仅指自然之美,也喻示着诗人内心的丰富与深邃。
整首诗语言流畅,意境清新,充分体现了唐代诗歌的风格。
- 作者介绍
- 猜你喜欢