- 拼音版原文全文
送 袁 明 府 之 任 唐 /刘 长 卿 既 有 亲 人 术 ,还 逢 试 吏 年 。蓬 蒿 千 里 闭 ,村 树 几 家 全 。雪 覆 淮 南 道 ,春 生 颍 谷 烟 。何 时 当 莅 政 ,相 府 待 闻 天 。
- 诗文中出现的词语含义
-
春生(chūn shēng)的意思:指事物由于春天的到来而生长、发展。
何时(hé shí)的意思:何时表示询问时间,问什么时候。
淮南(huái nán)的意思:指淮河以南地区,也用来形容某个地方或者某个团体的位置或地域范围。
莅政(lì zhèng)的意思:指君主或高官亲自到朝廷上处理政务,展示自己的才能和威严。
南道(nán dào)的意思:南道是一个多义词,常常用来形容人或事物在南方地区的特征、风格或习俗。
蓬蒿(péng hāo)的意思:指草木茂盛的样子,也形容人的头发茂盛。
千里(qiān lǐ)的意思:指很远的距离。
亲人(qīn rén)的意思:指血亲、婚姻关系亲近的人。
人术(rén shù)的意思:指人与人之间的相处之道,即人际交往的技巧和策略。
试吏(shì lì)的意思:指任命官员前进行试探、考察其才能和品德。
时当(shí dāng)的意思:适时、合适的意思。
相府(xiāng fǔ)的意思:相府指的是官员的家庭或住所。
颍谷(yǐng gǔ)的意思:指人才出众,杰出出类。
有亲(yǒu qīn)的意思:有亲指与某人有亲戚关系、亲近的关系。
- 翻译
- 既有亲人的关怀,又逢应试官吏之年。
千里之地被蓬蒿封锁,只有几户人家的村庄还在。
大雪覆盖淮南的道路,颍谷升起春天的雾霭。
不知何时能治理政务,我在相府等待天子的召唤。
- 注释
- 亲人:指亲属或亲近的人。
试吏:科举考试的官员。
蓬蒿:野草。
闭:封锁。
村树:村庄周围的树木。
全:完整,存在。
淮南:古地区名,今安徽南部一带。
莅政:治理政务。
相府:古代高级官员的官署,这里指宰相府。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人刘长卿的作品,名为《送袁明府之任》。诗中表达了对朋友离别的不舍和对其前程的美好祝愿。下面是对这首诗的鉴赏。
"既有亲人术,还逢试吏年" 这两句开篇就点出了赴任之人的身份,是一个拥有家庭亲情并且正值青春年华、即将踏上仕途考试的人。"蓬蒿千里闭,村树几家全" 描述了送别时的景象,蓬蒿草随风舞动,一路延伸到千里之外,而村中的树木依旧郁郁葱葱,给人以一种安定感。"雪覆淮南道,春生颍谷烟" 则是对赴任道路的描绘,冬日的雪花覆盖了通往淮南的路途,而春天则在颍谷中带来了萦绕的烟雾,体现出季节更迭和自然景象的美丽。
"何时当莅政,相府待闻天" 这两句表达了对朋友能在仕途上有所作为、能够得到朝廷任命的期待,"莅"字意味着到达或开始,"相府"则是指宰相之职。诗人通过这样的描写,不仅展现了送别时的感伤,更寄托了对友人政治生涯的美好祝愿。
整首诗语言质朴自然,情感真挚,通过对自然景象和送别场面的细腻描绘,传达出诗人对朋友离别的不舍以及对其未来仕途的殷切期望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢