- 拼音版原文全文
冬 夜 题 斋 壁 宋 /陆 游 发 不 能 胜 二 寸 冠 ,天 教 送 老 向 江 干 。倚 墙 筇 杖 伴 人 瘦 ,缟 瓦 清 霜 争 月 寒 。壮 志 追 思 良 可 悔 ,危 途 遍 历 始 知 难 。一 身 著 了 余 何 事 ,茅 屋 三 间 已 太 宽 。
- 诗文中出现的词语含义
-
遍历(biàn lì)的意思:指遍访、巡视、游历或查看某个地方的全部。
不能(bù néng)的意思:表示不行、不可以、无法等意思,强调做某事的限制或禁止。
何事(hé shì)的意思:表示问原因,询问事情的缘由。
江干(jiāng gān)的意思:江河的岸边,指江河边的地方。
历始(lì shǐ)的意思:历史的开始。
茅屋(máo wū)的意思:指简陋的房屋或住所。
筇杖(qióng zhàng)的意思:筇杖是指竹杖,也可以用来比喻坚强刚毅的品质。
送老(sòng lǎo)的意思:送走老人,指送别离去的老人。
天教(tiān jiào)的意思:指天意、天命,表示某种事情是天意所在,无法改变。
危途(wēi tú)的意思:指处境危险或前途未卜的情况。
倚墙(yǐ qiáng)的意思:倚靠在墙上,形容安逸懒散的态度或者依赖他人的心态。
一身(yī shēn)的意思:指一个人身上具备了多种特质或才能。
壮志(zhuàng zhì)的意思:形容雄心壮志,追求高远目标。
追思(zhuī sī)的意思:指对已故的人或事物怀念、思念。
- 注释
- 发:头发。
胜:承受。
冠:帽子。
天:自然,命运。
教:让。
送老:度过晚年。
倚:倚靠。
墙:墙壁。
筇杖:竹杖。
伴:陪伴。
人瘦:人影消瘦。
缟瓦:白色瓦片。
清霜:清冷的霜。
月寒:月光下的寒冷。
壮志:豪情壮志。
追思:追忆。
良可悔:非常后悔。
危途:艰难的道路。
始知:才明白。
难:困难。
一身:一生。
著了:经历,穿上(这里指人生的负担)。
馀:剩余,多余。
何事:什么事情。
茅屋:简陋的房屋。
太宽:过于宽敞。
- 翻译
- 头发稀疏无法戴起两寸高的帽子,上天让我在江边度过晚年。
倚着墙壁的手杖陪伴着我瘦弱的身影,白色的瓦片在清冷的霜月下显得更加寒冷。
回想往昔的壮志,如今深感懊悔,走过的艰难道路让我深知生活的不易。
如今一身轻松,还有什么事情值得挂念?即使是三间茅屋,也已经过于宽敞。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《冬夜题斋壁》,描绘了诗人在晚年的生活景象和内心感受。首句“发不能胜二寸冠”形象地写出诗人白发稀疏,只能勉强戴上小冠,流露出岁月催人的感慨。次句“天教送老向江干”表达了诗人顺应自然,选择在江边度过余生的决心。
第三句“倚墙筇杖伴人瘦”描绘了诗人手持竹杖,倚靠墙壁的孤独身影,显示出他的身体状况和内心的孤寂。第四句“缟瓦清霜争月寒”则通过清冷的月光和瓦上的霜,渲染出冬夜的寂静与凄凉。
第五、六句“壮志追思良可悔,危途遍历始知难”是诗人对自己过去生涯的反思,感叹年轻时的壮志豪情如今只剩下追忆,经历过的艰难险阻让他深深体会到人生的不易。
最后两句“一身著了馀何事,茅屋三间已太宽”,诗人感慨自己一身无求,即使只有简陋的三间茅屋也觉得过于宽裕,流露出淡泊名利、安于简朴的心境。
整体来看,这首诗以细腻的笔触展现了诗人晚年的境遇和心境变化,既有对过去的回忆,也有对未来的淡然,体现了陆游深沉的人生哲理。
- 作者介绍
- 猜你喜欢