小诗句网 2025年04月26日(农历三月廿九日) 乙巳蛇年 星期六
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《逍遥观》
《逍遥观》全文
宋 / 无名氏   形式: 七言绝句  押[虞]韵

昔设黄婆旧酒垆如何今日蓬壶

只因王郭仙人过,化作青城帝都

(0)
拼音版原文全文
xiāoyáoguān
sòng / míngshì

shèhuángjiùjiǔjīnpéng

zhīyīnwángguōxiānrénguòhuàzuòqīngchéngshàngdōu

诗文中出现的词语含义

帝都(dì dū)的意思:帝都指的是帝王的都城,也用来形容一个国家或地区的首都。

化作(huà zuò)的意思:化作指将某种形态或状态转变为另一种形态或状态。

今日(jīn rì)的意思:今天;现在

酒垆(jiǔ lú)的意思:酒桌边的垆,指酒席上的宾主之间的亲密关系。

蓬壶(péng hú)的意思:指草编的水壶,比喻穷苦无依。

青城(qīng chéng)的意思:指青山绿水的山城,也指安逸宜居的地方。

如何(rú hé)的意思:表示询问或描述做某事的方法或步骤。

上帝(shàng dì)的意思:指天主教、基督教等宗教中的至高无上的神。

仙人(xiān rén)的意思:指仙界的人物,也用来形容非常高尚或非常出色的人。

注释
昔:从前。
设:开设。
黄婆:对女性的尊称,此处可能指酒馆主人。
旧:原来的。
酒垆:古代卖酒的小摊或酒店。
如何:为何。
今日:现在。
似:像。
蓬壶:神话中的仙人居所,比喻仙境。
只因:只因为。
王郭:泛指有道行的仙人。
过:经过。
化作:变为。
青城:地名,青城山。
上帝都:神仙的都城。
翻译
从前有个名叫黄婆的老酒馆,如今为何变得像仙境蓬壶。
只因为仙人王郭曾路过,这里便成了青城山上的神都。
鉴赏

这首诗描绘了一种超脱尘世、物是人非的意境。开篇“昔设黄婆旧酒垆,如何今日似蓬壶”两句,通过对比黄婆过去卖酒的地方与现在的巨大变化,展现了时间流逝和事物变迁的主题。在这里,“黄婆”指的是古代传说中的仙女,她的酒垆成了连接凡尘与神界的桥梁。而“今日似蓬壶”则形象地表达了一种超自然、脱离现实世界的感觉,仿佛一切都被神奇力量所改造。

接下来的“只因王郭仙人过,化作青城上帝都”两句,则进一步描绘了仙界的美好与威严。这里提到的“王郭仙人”,指的是那些得道成仙的人物,他们的经过不仅改变了黄婆酒垆,也使之成为通往天界的神圣之所——“青城上帝都”。这既是对自然之美的赞颂,也反映出诗人对于超脱尘世、追求永恒境界的向往。

整首诗通过描写黄婆酒垆的变迁和仙人们的影响,展现了诗人对时间流逝、物是人非以及追求高远精神世界的深刻思考。同时,这种意境也与道家追求长生不老、与自然合一的哲学思想相呼应,是宋代文人常有的审美取向和文化表达。

作者介绍

无名氏
朝代:未知

猜你喜欢

杂诗二十二首·其十七

孔方何丑类,昔人誉为兄。

或亦名之奴,差似称厥情。

仍为奴中贼,残狡恣纵横。

渠能离至戚,因之失良朋。

渠去凋人颜,渠来躁人膺。

内险藏岩谷,外狞耸刀兵。

幻忽安可诘,举世堕其坑。

便移绝交檄,勿致扰吾庭。

(0)

杂诗二十二首·其三

柏干何挺挺,藤枝一何柔。

傲霜秋赏菊,倾阳夏誉榴。

有赏应有咎,毁誉总堪休。

谁能代之喜,谁能代之愁。

旷怀观物理,触景聊优游。

(0)

杂诗二十二首·其一

周道榛莽交,凭谁询济渡。

劳劳古人心,蔬水澹啜餔。

赤日揭中霄,六宇撤其锢。

我行不可求,殷勤悲日暮。

二竖勿相凌,会当振其步。

(0)

癸亥夏五祷海祈风有应郭赞司以诗投赠倚和

衔尾艅艎出淼茫,酸心玄菟旧封疆。

征徒欲饱千仓粟,息飓还资一瓣香。

转盼鲸波皆顺轨,须臾鹢首竞张樯。

圣明自是如天福,海若而今亦肃将。

(0)

戊午吟·其十五

孝是修行无价珍,此身在处即吾亲。

一禽一草非时剪,五辟三千律可论。

仓德饮和供菽水,朝乾夕惕省昏晨。

不分富贵与贫贱,大孝光天是守身。

(0)

辛亥春至水居

宇宙何终极,吾念有所止。

既罕百岁人,所营一乐尔。

禽鱼蔼可亲,湖山斐有旨。

引酒召元和,观书悟无始。

在昔称达人,往往契斯理。

抚己常泰然,此乐庶可恃。

(0)
诗词分类
离别 乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨 羁旅 奉和 赞颂 应制 离愁 伤春 忆昔 闺思 黄河 访友
诗人
于濆 王铎 欧阳玄 王筠 王遂 文嘉 项斯 赵翼 姚绶 冯琦 吕祖谦 蔡沈 方以智 吴承恩 曾棨 柳公权 王褒 万俟咏
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7