盘斜曲踏畬田去,露下星稀霜月寒。
《黄花渡》全文
- 注释
- 晓:清晨。
渡:渡过。
黄花溪:一条溪流的名字。
水湍:水流湍急。
鸣榔:敲击木榔以示劳作。
身:身体。
小沙滩:狭小的沙滩。
盘斜:弯曲的小路。
曲踏:蜿蜒行走。
畬田:山区开垦的梯田。
露下:日出后露水落下。
星稀:星星稀疏。
霜月:清冷的月光。
寒:寒冷。
- 翻译
- 清晨我渡过黄花溪,水流湍急声潺潺。
敲响木榔我在小沙滩,劳作身影映眼前。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅清晨行舟过黄花溪的景象,通过细腻的笔触展现了自然之美与诗人独特的情感体验。开篇“晓渡黄花溪水湍”一句,便将读者带入了一个静谧而生机勃勃的清晨场景,其中“晓渡”二字设定了时间背景,传递出一种恬淡宁静的氛围;“黄花溪水湍”则描绘出了溪水在清晨的动态美,水流湍急而又不失柔和。
紧接着,“鸣榔身在小沙滩”一句,通过对鸣榔(一种水鸟)的描写增添了一抹生动性。诗人将自己的身影投射在小沙滩上,与自然融为一体,表现出一种超脱尘世的意境。
第三句“盘斜曲踏畬田去”中,“盘斜曲踏”形象地描绘了行走在曲折的小路上的情景,而“畬田”则指的是杂草丛生的田野。这里,诗人通过对道路和田野的细致描写,展现了自己穿梭于自然间的情趣。
最后,“露下星稀霜月寒”一句,以冷艳的笔触勾勒出清晨的天空与地面的景象。“露下星稀”传递出一种幽深与寂静,而“霜月寒”则增添了一份秋冬之交的萧瑟感。这两者结合,不仅描绘了自然界的冷冽,也映射出了诗人内心的清冷与孤独。
整首诗通过对景物的细腻刻画,展现了诗人的情怀和他对大自然的深切感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢