小诗句网 2025年04月26日(农历三月廿九日) 乙巳蛇年 星期六
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《和壁间谢艮斋留题》
《和壁间谢艮斋留题》全文
宋 / 王炎   形式: 七言绝句  押[真]韵

寥寥鹤驾人安在,洒洒骊珠迹已陈。

见说仙家拔宅何妨乘此上天津。

(0)
拼音版原文全文
jiānxiègènzhāiliú
sòng / wángyán

liáoliáojiàrénānzàizhūchén

jiànshuōxiānjiānéngzháifángchéngshàngtiānjīn

诗文中出现的词语含义

拔宅(bá zhái)的意思:拔宅指的是迁移住址,搬家的意思。

鹤驾(hè jià)的意思:指高飞在前,引导船舰行进。比喻领导者或前辈引领后辈或群众前进。

何妨(hé fáng)的意思:没有必要担心或阻止,表示无妨。

见说(jiàn shuō)的意思:指被人传颂或议论,形容某人的名声或事迹广为人知。

骊珠(lí zhū)的意思:形容珍贵的东西。

寥寥(liáo liáo)的意思:形容数量极少或非常稀少。

洒洒(sǎ sǎ)的意思:形容数量多且连续不断。

上天(shàng tiān)的意思:指超出人力所能及的事物,也可以表示极高的地位或境界。

天津(tiān jīn)的意思:指对人物或事物的评价或判断,意味着高明、有才华、有出息。

仙家(xiān jiā)的意思:指仙人的家族或仙界的居住地。也用来形容人们生活得非常优雅、高尚,或者形容某个地方环境优美、令人向往。

翻译
那孤独的仙鹤已经离去,人世间哪里还找得到他们?
听说仙人们能移动房屋,为何不借此机会飞往天上的天津呢?
注释
鹤驾:指仙鹤或高洁之人的象征。
安在:在哪里。
洒洒:形容动作轻盈或事物分散。
骊珠:传说中的宝珠,此处比喻仙人的踪迹。
迹已陈:踪迹已消失。
仙家:指神仙或修道之人。
拔宅:传说中仙人能移动整个居所。
天津:古代星宿名,也指天津卫,这里代指天空。
鉴赏

这首诗是宋代诗人王炎的作品,名为《和壁间谢艮斋留题》。诗中表达了对超脱世俗、追求仙界自由生活的一种向往。

"寥寥鹤驾人安在,洒洒骊珠迹已陈。"

这两句描绘了一幅仙境图景:远处有鹤拉着车辇,轻盈而安静地载着人飘然升空;而另一边则是珍贵的骊珠散落,留下了往日的足迹。这里通过对比两种不同的画面,传递出诗人对于现实世界与仙界之间差别的感慨。

"见说仙家能拔宅,何妨乘此上天津。"

这两句表达的是诗人听闻仙家能够轻易地将住宅拔起而去,从而产生了自己也想借助这种神奇力量,一同升入天界的愿望。在这里,“何妨”一词表明了诗人的豁然开朗态度,而“上天津”则是对超脱尘世、达到更高境界的一种向往。

整首诗通过细腻的景物描写和深远的精神追求,展现出诗人对于仙境生活的无限向往,以及对于现实束缚的超越渴望。

作者介绍

王炎
朝代:唐

猜你喜欢

挽张之洞联

是一代大儒、两朝良相,由词馆领廿七年兼圻节钺,爱君爱国爱民尤爱士,门罗俊彦,为圣天子辅治宣猷,鹗荐记频邀,我独感恩哭知己;

溯拳氛搆乱、强敌兴戎,本赤忱捍六千里半壁山河,保吴保楚保越以保华,手挽乾坤,与先文忠济时同志,鸿名垂不朽,公真传业媲前贤。

(0)

赠周檀荪联

望君似岁穷黎隐;与物胥春岂弟怀。

(0)

集字联

臣门桃李,遗有清景;名山金石,勒其雄文。

(0)

玉玲珑馆联

北榭远峰闲即望;南园春色正相宜。

(0)

挽姚外舅联

我知今日,亦何恨能加,惟有牵连并哭耳;

公在人间,更无缘遭诟,奚为委屈而死之。

(0)

挽吴观乐联

遗爱遥传三竺外;吟魂应在二梅间。

(0)
诗词分类
伤春 忆昔 闺思 黄河 访友 劝勉 喜悦 竹子 客愁 写山 写鸟 亲情 音乐 宫怨 贬谪 相思 惜春 惜时
诗人
陈宏谋 阿桂 金章宗 赵岐 蔡蒙吉 孙浩然 陈宗礼 孟珙 方孝标 仲长统 胡煦 叶李 郑常 陈翥 沈荃 苏小小 杜淹 仇靖
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7