- 拼音版原文全文
送 丁 少 府 往 唐 上 唐 /李 端 因 君 灞 陵 别 ,故 国 一 回 看 。共 食 田 文 饭 ,先 之 梅 福 官 。江 风 转 日 暮 ,山 月 满 潮 寒 。不 得 同 舟 望 ,淹 留 岁 月 阑 。
- 诗文中出现的词语含义
-
灞陵(bà líng)的意思:指人或物离开原来的环境、位置或状态。
不得(bù dé)的意思:不能,禁止,不允许
故国(gù guó)的意思:指自己出生或长大的地方,故乡。
满潮(mǎn cháo)的意思:形容潮水涨得非常高,也比喻形势或气势强盛。
梅福(méi fú)的意思:梅福是一个由“梅”和“福”两个汉字组成的成语,表示幸福和好运。它用来祝福他人获得幸福和吉祥。
日暮(rì mù)的意思:太阳快要落山的时候。也比喻事情接近尾声或即将结束。
食田(shí tián)的意思:指依仗权势、靠关系或其他不正当手段而得到好处。
岁月(suì yuè)的意思:岁月指的是时间的流逝和年岁的变迁。它常用来表达人生的短暂和岁月的无情。
淹留(yān liú)的意思:被水淹没而留下来
一回(yī huí)的意思:一次,一次性
月满(yuè mǎn)的意思:指月亮圆满的状态,比喻事物达到顶点或极盛的状态。
月阑(yuè lán)的意思:指月亮升到中天,即月光最亮的时候。
田文饭(tián wén fàn)的意思:指在农田里劳动,吃田里的饭食,比喻与农民一样勤劳努力。
- 注释
- 君:你。
别:分别。
故国:故乡。
一回看:再次回望。
田文饭:田文式的简朴生活(田文,战国时齐国贤士)。
梅福官:梅福那样的隐居(梅福,东汉隐士)。
江风:江上的风。
日暮:傍晚。
山月:山间的月光。
潮寒:寒冷的潮汐。
同舟:一同乘船。
淹留:滞留。
岁月阑:时光阑珊。
- 翻译
- 因为与你在灞陵分别,所以我再次回望故乡。
我们一起享用田文那样的俭朴生活,你先去了梅福那样的隐居之地。
江上的风在傍晚变得更加凄凉,山间的月光洒满了寒冷的潮汐。
无法一同乘船远眺,只能在这滞留的时光中度过。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人李端所作,名为《送丁少府往唐上》。诗中表达了对友人的不舍和对故土的深情。
“因君灞陵别,故国一回看。”这里,“灞陵”指的是长安附近的地方,而“故国”则是指诗人心中的家乡。这两句表明诗人因为朋友的离别而再次眺望自己的故土,流露出对友情和故土的深切思念。
“共食田文饭,先之梅福官。”这两句写的是与丁少府共同生活的情景,“田文”是指田园生活,而“梅福官”则可能是指两人曾经共事过的地方。这里表达了对过去美好时光的怀念。
“江风转日暮,山月满潮寒。”这两句描绘了一幅秋末景象,“江风”和“山月”营造出一种清冷而淡远的情调,而“日暮”和“潮寒”则让人感受到时间的流逝和自然界的肃杀。
“不得同舟望,淹留岁月阑。”最后两句表达了诗人的遗憾之情。由于种种原因,诗人不能与丁少府一同踏上归途,只能在岁月的长廊中停留下来,这里,“淹留”二字流露出一种无奈和哀伤。
总体而言,这首诗通过对自然景物的描写和内心情感的抒发,展现了古人离别时的复杂情绪,以及对于友谊和故土深切的情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。