- 拼音版原文全文
哭 妓 徐 素 明 /唐 寅 清 波 双 佩 寂 无 踪 ,情 爱 悠 悠 怨 恨 重 。残 粉 黄 生 银 扑 面 ,故 衣 香 寄 玉 关 胸 。月 明 花 向 灯 前 落 ,春 尽 人 从 梦 里 逢 。再 托 生 来 侬 未 老 ,好 教 相 见 梦 姿 容 。
- 诗文中出现的词语含义
-
春尽(chūn jìn)的意思:春天结束,指时间过得很快,事物迅速消逝或终结。
故衣(gù yī)的意思:指旧衣服,多用来比喻过时、陈旧的事物。
见梦(jiàn mèng)的意思:指在梦中见到某个人或事物,也可用来形容不切实际的幻想或虚构的事物。
尽人(jìn rén)的意思:尽力使人满意;竭尽所能为人做事。
扑面(pū miàn)的意思:形容气味、声音、景象等直接冲击到人的面前。
情爱(qíng ài)的意思:指人们之间的感情和爱情。
清波(qīng bō)的意思:指水面平静无波澜。
人从(rén cóng)的意思:指人们跟随他人行动,没有独立的主见。
生银(shēng yín)的意思:指通过努力工作获得金钱财富。
生来(shēng lái)的意思:指天生、自然具备某种品质或特点。
托生(tuō shēng)的意思:指在生死关头,凭借某种力量或某人的帮助保住性命。
无踪(wú zōng)的意思:没有踪迹,无处可寻
相见(xiāng jiàn)的意思:彼此见面,相互相见。
悠悠(yōu yōu)的意思:形容时间长久、漫长。
玉关(yù guān)的意思:指高山峻岭,也比喻险要的关口。
怨恨(yuàn hèn)的意思:以天为怨,以人为尤,指抱怨天命或怪罪他人。
月明(yuè míng)的意思:形容月亮明亮照耀的夜晚。
姿容(zī róng)的意思:指人的容貌和仪态。
- 鉴赏
这首诗是明代文人唐寅悼念妓女徐素的作品,以哀婉之情描绘了对逝去爱人的深深怀念。首句"清波双佩寂无踪",通过清波和双佩的意象,暗示了徐素的离去如同流水般无声无息,令人感到悲凉。"情爱悠悠怨恨重"表达了诗人对徐素的深情厚爱与无法弥补的遗憾。
"残粉黄生银扑面"描绘了徐素昔日的美丽,即使岁月流转,她的形象依然如残粉般在诗人的心中鲜活。"故衣香寄玉关胸"则借衣物上的香气寄托了诗人对远方的思念,将情感升华至空间的遥远。
"月明花向灯前落,春尽人从梦里逢"通过月夜花落和梦境相逢的场景,进一步渲染了诗人对徐素的无尽追忆,以及春天逝去与人生无常的感慨。
最后两句"再托生来侬未老,好教相见梦姿容"表达了诗人对重逢的渴望,即使自己未老,也希望能在梦中再次见到徐素的容颜,展现出他对这段感情的执着和痴心。
整体来看,这首诗情感深沉,语言优美,体现了唐寅对徐素的真挚情感和对往昔美好时光的怀念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢