夏日长抱饥,寒夜无被眠。
- 拼音版原文全文
怨 诗 楚 调 示 庞 主 簿 邓 治 中 魏 晋 /陶 渊 明 天 道 幽 且 远 ,鬼 神 茫 昧 然 。结 发 念 善 事 ,僶 俛 六 九 年 。弱 冠 逢 世 阻 ,始 室 丧 其 偏 。炎 火 屡 焚 如 ,螟 蜮 恣 中 田 。风 雨 纵 横 至 ,收 敛 不 盈 廛 。夏 日 长 抱 饥 ,寒 夜 无 被 眠 。造 夕 思 鸡 鸣 ,及 晨 愿 鸟 迁 。在 己 何 怨 天 ,离 忧 凄 目 前 。吁 嗟 身 後 名 ,於 我 若 浮 烟 。慷 慨 独 悲 歌 ,锺 期 信 为 贤 。
- 诗文中出现的词语含义
-
悲歌(bēi gē)的意思:指悲伤哀怨的歌曲,形容悲痛欲绝的心情。
不盈(bù yíng)的意思:不满足,不足够。
发念(fā niàn)的意思:指快速、突然地产生了某种念头或想法。
焚如(fén rú)的意思:形容火势猛烈,燃烧得像焚烧一样。
逢世(féng shì)的意思:指遇到适合的时机或机会。
风雨(fēng yǔ)的意思:风雨是一个形容词词组,用来形容困难、艰险的境遇或艰苦的环境。
浮烟(fú yān)的意思:形容事物虚幻、不真实。
鬼神(guǐ shén)的意思:指神秘、超自然的力量或存在。
后名(hòu míng)的意思:指后来出现的名字或称号。
鸡鸣(jī míng)的意思:鸡鸣是指天亮的时候,鸡鸣声响起,也比喻事情的真相或实情被揭示出来。
结发(jié fà)的意思:指夫妻结发相依,形容夫妻之间的亲密和恩爱。
慷慨(kāng kǎi)的意思:形容慷慨大方,乐于助人,不吝啬。
离忧(lí yōu)的意思:摆脱烦恼和忧愁,消除心中的痛苦和困扰。
茫昧(máng mèi)的意思:形容事物模糊、不清楚,缺乏明确的界限或概念。
昧然(mèi rán)的意思:昧然指不明不白、不清不楚的样子。
螟蜮(míng yù)的意思:比喻隐藏在暗处的危险或敌人。
目前(mù qián)的意思:指现在、当前的时刻或状态。
期信(qī xìn)的意思:期望和信任
弱冠(ruò guàn)的意思:指年纪不到二十岁的年轻人。用来形容年纪轻轻就显示出了成熟和才华出众。
善事(shàn shì)的意思:指善良的行为或好事。
身后(shēn hòu)的意思:指一个人或事物在另一个人或事物之后,引申为对某个人或事物的评价或看法。
始室(shǐ shì)的意思:指一个人开始居住的地方。
收敛(shōu liǎn)的意思:指行为举止谨慎,言语节制,不张扬、不浮夸。
天道(tiān dào)的意思:指自然界的规律和道理,也指上天的旨意。
乌迁(wū qiān)的意思:指黑暗、阴沉、无光明的状态。
夏日(xià rì)的意思:夏天的日子
炎火(yán huǒ)的意思:指火势旺盛,炽热燃烧的火焰。比喻力量强大,威力无穷。
忧凄(yōu qī)的意思:形容忧愁悲凉的样子。
吁嗟(yù jiē)的意思:表示叹息、慨叹、感叹或唏嘘,形容人们的情绪或心情低落或失望。
中田(zhōng tián)的意思:指人民的田地,表示国家的土地。
纵横(zòng héng)的意思:指能够在各种情况下灵活应对、自如行动的能力或者人物。
- 注释
- 怨诗楚调:汉代乐府《相和歌》中有《楚调曲》,《楚调曲》中有《怨诗行》,简称怨诗。
庞主簿:指庞遵,字通之,诗人的朋友。
古代官府,上自御史府,下至州县,都有主簿一官,职掌簿书。
邓治中:其人名字与事迹不详,亦为诗人之友。
汉置治中从事史,简称治中,为州之佐史。
居中治史,主众曹文书,故名治中。
“天道”二句:是说鬼神之事渺茫难知。
天道:天理。
结发:束发,指十五岁。
此处指青年时。
善事:做好事。
僶俛:勤奋努力。
六九年:五十四岁。
弱冠:指二十岁。
其时体尤未壮,故称弱冠。
逢世阻:陶渊明年轻时,时局非常混乱,前秦曾大举入寇,江西一带又遭遇饥荒,所以说“逢世阻”。
始室:三十岁。
丧其偏:古代死去丈夫或妻子称为偏丧,这里指丧妻。
“炎火”句:此句是说,酷热的阳光老是像火一样的燃烧。
指遭到了旱灾。
螟(míng)蜮(yù):螟和蜮是危害禾苗的两种害虫。
泛指害虫。
恣中田:在田里肆意为害。
廛:古时一户占用地。
不盈廛:不满室。
谓所收获粮食不多。
长抱饥:一作“抱饥长”。
夏日长,抱饥时间也长。
造:至。
乌:指太阳。
相传日中有三足鸟,故称太阳为金乌。
离忧:遭遇到忧患。
名:名声。
当时陶渊明已有高隐之名。
锺期:即钟子期,春秋时楚人,是伯牙的知音朋友。
《列子 汤问》:”伯牙鼓琴,志在高山,钟子期曰:“峨峨然若泰山”;志在流水,曰:“洋洋然若江河”。
子期死,伯牙绝弦,以无知音者。
”这里用以指庞主簿、邓治中,意思是说他们一定也能像钟子期那样体会到这“悲歌”的含义。
信:诚然。
- 翻译
- 天道幽深而玄远,鬼神之事渺难算。
年少已知心向善,五十四岁犹勤勉。
二十岁上遭时乱,三十丧妻我独鳏。
旱天烈日似火烧,害虫肆虐在田间。
风雨交加来势猛,收获不足纳税钱。
夏日缺粮长饥饿,冬夜无被受冻寒;
夜幕降临盼天亮,日出却愿日落山。
我命自苦难怨天,遭受忧患心熬煎。
死后名声何足叹,在我视之如云烟。
慷慨悲歌孤独心,唯有知音晓哀怨。
- 鉴赏
这首诗是陶渊明的《怨诗楚调示庞主簿邓治中》,表达了诗人对个人命运和社会现实的不满与哀叹。全诗采用楚辞中的楚调体,语言古朴而富有表现力。
首句“天道幽且远,鬼神茫昧然”表明上天的法则难以捉摸,鬼神之事也同样模糊不清。这两句话反映了诗人对自然与超自然力量的无奈和敬畏。
接着,“结发念善事,僶俛六九年”描绘出诗人自幼至今,恭谨地保持善良的心愿,但却遭遇种种挫折,经历了长达近七十年的艰难岁月。这里的“结发”指的是古代男子成年后的发式,而“僶俛六九年”则表明诗人经历了漫长而坎坷的人生道路。
“弱冠逢世阻,始室丧其偏”显示出诗人在青年时期就遇到了重重困难,甚至连家庭都无法得到完整。这里的“弱冠”指的是古代男子二十岁左右的年龄,“始室”则是指刚开始建立自己的家庭。
“炎火屡焚如,螟蜮恣中田”形象地描绘了自然灾害和农作物病虫的侵袭,这些都是诗人所面临的外在困境。
“风雨纵横至,收敛不盈廛。夏日长抱饥,寒夜无被眠”则反映出诗人生活的艰辛,他不仅要承受自然界的严酷考验,还要忍受物质上的匮乏和精神上的苦楚。
“造夕思鸡鸣,及晨愿乌迁”表达了诗人对时间流逝的无奈与对未来渺茫的期盼。在这里,“造夕”指的是傍晚时分,而“及晨”则是清晨。诗人希望能像公鸡和黑鸟那样,在特定的时刻发出声响,象征着某种秩序或规律。
最后,“在己何怨天,离忧悽目前。吁嗟身后名,于我若浮烟”表达了诗人对命运的无奈和对身后的名声持有淡然态度。他认为个人的烦恼与忧虑都是暂时的,而追求永恒的名声如同虚幻的烟雾,不值得过分在意。
“慷慨独悲歌,钟期信为贤”则是诗人表达了自己孤独地唱着哀伤之歌,并且坚信自己的品格和情操是值得被后世所认同的。
总体来看,这首诗通过对个人经历的叙述,展现了一种深刻的悲观主义色彩,同时也透露出诗人对理想与现实之间巨大差距的无奈感受。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送赵将崇{上执下心}一首
边地犹防哨,中原屡失机。
君豪横槊去,吾老荷锄归。
昔被毛锥误,今恁羽扇挥。
军前需露布,陛下久宵衣。