《商山道中》全文
- 注释
- 春色:春天的景色。
净:洁净。
秋:秋天。
五月:农历五月。
商山:地名,位于中国陕西省。
胜游:优美的游览。
当昼:在白天。
火云:烈日炎炎。
生不得:无法出现。
一溪:一条溪流。
萦:环绕。
万重愁:无数的忧愁。
- 翻译
- 春天的景色洁净如秋天般明净,五月的商山是最美的游览之地。
白天却只见烈日炎炎,无法欣赏美景,只有一条溪流萦绕,仿佛承载着无数的忧愁。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅商山五月的风景画卷,诗人以精致的笔触捕捉了春日之美与秋意之清。"和如春色净如秋"一句,既表现了商山之美,又暗示了季节交替时自然界的宁静与纯净。
"五月商山是胜游"表明诗人认为这个时候到商山旅游是最佳选择,景色宜人,游憩无穷。然而,接下来的"当昼火云生不得"却描绘出一种阻隔,一种无法亲近的遗憾。这“昼火”可能是指白日炎炎之时,因天气炎热或其他原因,使得诗人不能如愿以偿。
最后,"一溪萦作万重愁"则是诗人内心世界的写照。面对美景而不得亲近,溪水蜿蜒曲折,如同诗人的愁绪一般,层层叠叠,无尽无休。这不仅是对自然景观的描摹,也是对个人情感的抒发。
整首诗通过对比和反差的手法,表达了诗人对于美好时光与现实阻隔之间的矛盾心理,以及这种矛盾所引起的情感波动。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
春日杂题
梅花三十本,围以疏竹篱,入春甫十日,开遍南北枝。
少年轻节物,老大复苦衰,坐见零落尽,一杯初未持。
读吕舍人诗追次其韵
士生始从学,取友实先务。
吾闻诸古人,倾盖有如故。
汉宫长生药,至取云表露。
治身当何如,而受一尘污?
岁未尽前数日偶题长句
老向人间迹转孤,参差烟火出菰蒲。
数畦绿菜寒犹茁,一勺清泉手自?
。
榖贱窥篱无狗盗,夜长暖足有狸奴。
岁阑更喜人强健,小草书成郁垒符。