绿句池边得,青阳柳外归。
- 诗文中出现的词语含义
-
薄酒(bó jiǔ)的意思:指酒量很小,容易喝醉的酒。
春浅(chūn qiǎn)的意思:指春天刚开始,还没有完全到来。
单衣(dān yī)的意思:指穿着单薄的衣物,形容贫困、贫穷。
低头(dī tóu)的意思:低下头颅,表示谦卑、屈服、顺从等。
撩乱(liáo luàn)的意思:引起混乱或困扰,使人心神不宁。
门巷(mén xiàng)的意思:指小巷、背街小巷,也用来形容狭窄的地方。
青阳(qīng yáng)的意思:指年轻有为、有才华且有远大理想的人。
时事(shí shì)的意思:指当前社会上引起广泛关注的事情或事件。
掀髯(xiān rán)的意思:掀开胡须。形容愤怒到极点。
夜深(yè shēn)的意思:指夜晚时间已经很深,表示时间已经很晚了。
- 翻译
- 我们谈论着时事,不必在意对错。
在绿色的诗句池畔找到灵感,从青阳下的柳树边归来。
深夜里觉得淡酒不够,早春里又怕单衣太薄。
门前小巷积雪纷飞,我低头掩上门扉躲避风寒。
- 注释
- 掀髯:大笑或畅谈的样子。
时事:当时的政事或社会动态。
是邪非:正确与错误,是非判断。
绿句:形容池边景色生机盎然,也可能指佳句如绿色般清新。
青阳:春天的阳光。
柳外:柳树之外,可能指户外。
嫌:嫌弃,感觉不足。
薄酒:淡酒,少量的酒。
怯:害怕,担心。
撩乱:杂乱无章,纷扰。
低头:垂下头。
掩扉:关闭门窗。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人在寒冷春日的感受与心境。开篇"掀髯论时事,莫问是邪非"表达了诗人对时事的关注和思考,但不愿过多评价是非曲直。这两句透露出一种超脱世俗的是非,保持内心独立判断的态度。
接下来的"绿句池边得,青阳柳外归"则描绘了一幅春日游园的景象。诗人在池边获得了某种灵感,或许是自然美景带给他的诗思,而"青阳"一词通常指代早晨的阳光,因此这两句也可以理解为诗人在清晨的柳树下归来,带着对自然的赞美和心中的诗意。
"夜深嫌薄酒,春浅怯单衣"则转入了内心世界。夜晚时分,对于酒的渴望是因为寒冷还是寂寞,这里的"嫌薄"既可以理解为酒量不足以驱散孤独,也可能是对春日仍旧寒凉天气所带来的不适。同时,春日浅淡的温暖让人对单薄的衣物感到忧虑,生怕无法抵御夜晚的冷意。
最后两句"门巷雪撩乱,低头且掩扉"则是诗人在面对外界纷扰时所表现出的心境。雪花纷飞,使得门前的巷弄变得杂乱无章,诗人选择了低头不语,并且关上门扉,将自己封闭起来,以避免外界的干扰。
整首诗通过对自然景象和内心感受的描写,表现了诗人在春日仍旧寒冷时的孤独与沉思,以及对于外部世界是非曲直的超然态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢