《秋雨未已客怀不佳夜诵少陵遣兴诗至生涯能几何常在羁旅中三复增感每字赋一诗·其六》全文
- 诗文中出现的词语含义
-
不须(bù xū)的意思:不必,不需要
寒人(hán rén)的意思:指贫穷、贫困的人。
沮洳(jù rù)的意思:失望、沮丧
门庭(mén tíng)的意思:指门前的庭院,也泛指门前的场所。形容门庭繁忙,人多车辆杂乱。
蚯蚓(qiū yǐn)的意思:指人贪图小利,不思进取,缺乏上进心和勇气。
阒寥(qù liáo)的意思:形容寂静冷落,无人烟的样子。
荣悴(róng cuì)的意思:荣耀的光彩消失,形容人的容颜憔悴。
骚人(sāo rén)的意思:形容言行轻佻、放荡不羁的人。
僧廊(sēng láng)的意思:指僧人修行的地方,也用来比喻宽敞的房间或长廊。
屋头(wū tóu)的意思:指屋顶上的头部,比喻在某个地方最高处的人。
蟋蟀(xī shuài)的意思:比喻人在逆境中仍能保持坚强、顽强的精神。
- 翻译
- 庭院长久以来都是湿漉漉的,蚯蚓爬上了我的厅堂。
夜晚寒冷,四周寂静无人,只有蟋蟀在我的床边鸣叫。
屋檐下的两棵树,落叶铺满了僧人的走廊。
文人无需悲伤,事物的兴衰本就是自然规律。
- 注释
- 沮洳:形容地势低洼、积水或湿气重。
蚯蚓:土壤中的环节动物,象征着生机与活力。
阒寥:形容夜晚寂静,空旷无人。
骚人:指有才华的文人。
荣悴:指事物的兴盛和衰败。
理之常:事物发展的自然法则。
- 鉴赏
这首诗描绘了秋雨连绵时诗人寓居之处的清冷景象和个人心境。"门庭久沮洳",反映出诗人居住环境的潮湿低洼,生活略显困顿;"蚯蚓升吾堂"则以小动物入诗,寓言生活的琐碎与无奈。夜晚寒意袭人,四周寂静无声,只有"蟋蟀鸣吾床",增添了孤寂气氛。
"屋头两株树,叶落满僧廊",进一步渲染了秋意,落叶飘零,连僧侣所居的廊檐也铺满了凋零的叶子,暗示时光流逝和季节变迁。诗人在此情境下,引用杜甫的诗句,表达对人生无常的感慨:"骚人不须悲,荣悴理之常",意思是说,作为文人墨客,不应过于悲伤于人生的起伏,因为盛衰荣枯是自然规律。
整体来看,这首诗通过秋雨、虫鸣、落叶等意象,抒发了诗人身处逆境时的淡淡哀愁,以及对人生无常的哲思,体现了宋代理性主义的文学特色。
- 作者介绍
- 猜你喜欢