别后年仍换,诗来语更工。
- 诗文中出现的词语含义
-
不数(bù shù)的意思:不计算、不计数
不可(bù kě)的意思:指超出人们的理解和想象,无法用常规思维解释的事物或现象。
草木(cǎo mù)的意思:指人心惶惶,对一切事物都怀疑和恐惧,过分紧张的心理状态。
春风(chūn fēng)的意思:形容人在顺利、得意的时候的心情愉快。
飞鸿(fēi hóng)的意思:指雄鹰飞翔的姿态,形容才华出众、志向远大的人。
风后(fēng hòu)的意思:指在某种风潮、趋势或事件之后出现的人或事物。
关河(guān hé)的意思:关河指的是两个地方之间的交通要道,也可以指两个国家或地区之间的交通要道。在成语中,关河常常用来比喻重要的关键位置或关键时刻。
后年(hòu nián)的意思:指时间在未来,离现在还有两年之后。
魂梦(hún mèng)的意思:形容非常迷恋或沉迷于某种事物,无法自拔。
筠筒(yún tǒng)的意思:筠筒是指竹子的外壳,比喻人的外表或外貌。
夕照(xī zhào)的意思:太阳落山时的余晖,比喻事情即将结束或人生的晚年时光。
相通(xiāng tōng)的意思:指事物之间互相沟通、联系,相互之间能够理解和交流。
音书(yīn shū)的意思:指音乐和书籍,也可指音乐和文学。
- 翻译
- 离别之后,时日渐长,你的诗篇愈发精炼。
虽然书信难以频繁寄达,但我们的灵魂在梦中相会。
春风吹过草木,夕阳映照边关河川。
无法委托飞鸿传递心意,只好寄托在竹筒书信中。
- 注释
- 别后:离别之后。
年仍换:时日渐长。
诗来语更工:诗篇愈发精炼。
音书:书信。
恨不数:难以频繁。
魂梦却相通:灵魂在梦中相会。
草木春风后:春风吹过草木。
关河夕照中:夕阳映照边关河川。
飞鸿:飞雁。
不可倩:无法委托。
此意付筠筒:寄托在竹筒书信中。
- 鉴赏
这是一首充满离别之情的诗,表达了对远方亲友深切的思念和不舍。"别后年仍换,诗来语更工"说明时间流转,但通过书信往返,语言变得更加细腻与深长。"音书恨不数,魂梦却相通"则表达了通过声音和文字传递的情感,虽不能尽诉,却也能在灵魂与梦境中取得沟通。
"草木春风后,关河夕照中"描绘了一幅暮色中的景象,春天的草木随着季节的更迭而生长,而远方的关河则被傍晚的阳光所笼罩,这是对遥远家乡的无尽思念。
"飞鸿不可倩,此意付筠筒"中的“飞鸿”常用来比喻行书或书信,诗人表达了希望通过这些书信传递自己的心意,而“此意付筠筒”则意味着将这份深情寄托于竹筒之中,通过文字的形式传达给远方的人。
整首诗语言优美,情感真挚,是一首表达思念之情的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢