- 诗文中出现的词语含义
-
秉烛(bǐng zhú)的意思:手持蜡烛,指代亲自主持或亲自负责。
飞桥(fēi qiáo)的意思:形容人才出众,能力超群。
旧侣(jiù lǚ)的意思:指曾经的恋人或伴侣,也可指曾经的朋友。
兰舟(lán zhōu)的意思:形容文采出众、才情高雅的人。
柳丝(liǔ sī)的意思:指形容柳树枝条柔软、摇曳的样子。
乱流(luàn liú)的意思:形容混乱不稳定的局势或状况。
罗列(luó liè)的意思:详细列举或陈述。
莫愁(mò chóu)的意思:不必担忧、不必忧愁
新声(xīn shēng)的意思:指新的声音、新的声势。
夜深(yè shēn)的意思:指夜晚时间已经很深,表示时间已经很晚了。
玉勒(yù lè)的意思:指马儿的脖子上戴着玉饰,形容马儿的品质高尚。
烛夜(zhú yè)的意思:在夜晚点燃蜡烛,继续工作或学习到很晚的意思。
竹林(zhú lín)的意思:指隐居山林、追求自由自在的生活。
主人(zhǔ rén)的意思:指拥有权力、地位或掌握主动权的人。
- 翻译
- 竹林中的鸟儿鸣叫不停歇,架在水面的桥梁倒映着乱流的水波。
微风吹过,柳丝飘散,牵动着系马的玉勒,轻舟掀起莲叶,准备启程。
在饮酒的老朋友真有何逊的才情,云端传来的新曲像是莫愁的歌声。
如果遇到主人嫌白天太短,我愿陪伴他彻夜秉烛游玩。
- 注释
- 啼鸟:鸟儿的鸣叫声。
飞桥:横跨水面的桥。
玉勒:装饰华丽的马嚼子。
兰舟:装饰有兰花的船,代指小舟。
旧侣:老朋友。
何逊:南朝诗人,以文才著称。
莫愁:古代美女,常用来象征佳人。
昼短:白天时间短暂。
秉烛:手持蜡烛,夜晚照明。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的宴会景象,通过对自然环境和宴席氛围的细腻描写,展现了诗人与友人的欢聚情趣以及对美好时光的珍视。
"竹林啼鸟不知休,罗列飞桥水乱流。" 这两句设置了整个宴会的背景:在一个春日里,竹林中的鸟儿鸣叫不息,而远处则是飞瀑成桥、溪水汹涌的壮丽景象。
"触散柳丝回玉勒,约开莲叶上兰舟。" 这两句诗人通过对马匹和船只的描写,传达了宴会前后的准备活动以及参与者的雅致情趣。柳絮轻拂马匹,莲叶间荡漾着兰舟,都透露出一种闲适自在的情境。
"酒边旧侣真何逊,云里新声是莫愁。" 这两句表达了诗人与旧友相聚饮酒时的快乐心情,以及对新的欢声笑语的期待和享受。没有过往的遗憾,也不为未来担忧,只是在当下的美好时光中尽情享受。
"若值主人嫌昼短,应陪秉烛夜深游。" 最后两句则表达了诗人愿意陪伴宴会主人的决心:如果主人觉得白昼的时间过于短暂,那么即使到了夜晚,也要点燃蜡烛,继续这美好夜晚的游赏。这不仅展现了对朋友的深情厚谊,也体现了诗人对生活的热爱和对美好时光的珍惜。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
次外舅闻字即事韵
蘧瑗行年化,宣尼耳顺闻。
声名昭白日,富贵薄浮云。
天子方尝胆,中原未静氛。
加餐为时起,礼乐不徒云。
送术士吴国材诗
自昔名家子,于今卖卜翁。
亲逢黄石老,曾验黑头公。
无术自医命,有奇祇堕空。
吹嘘吾岂敢,怜子又西东。