《如梦令·其二忆别》全文
- 翻译
- 回忆中被金色酒杯劝饮,灯光下红香缭绕。
离别后还有谁来怜惜,任凭春天逝去黄莺声老。
心中愁苦如断肠,绿色杨柳和青青芳草。
- 注释
- 忆:回忆。
金尊:金色酒杯。
劝倒:劝饮。
灯下:灯光下。
红香:红色的香料。
围绕:环绕。
别后:离别之后。
怜:怜惜。
春残:春天将尽。
莺老:黄莺叫声衰老。
烦恼:愁苦。
肠断:心痛欲碎。
绿杨:绿色杨柳。
芳草:青青芳草。
- 鉴赏
此诗乃宋代诗人李石所作,名为《如梦令·忆别》。诗中表达了对过往美好时光的怀念和离别之苦。
"忆被金尊劝倒"一句,以金尊(可能指酒杯)为喻,表明作者曾在欢聚中沉醉于美好时光。"灯下红香围绕"描绘出一个温馨、浓烈的氛围,红香或许是指熏香,也可能是对美好情境的隐喻。
"别后有谁怜,一任春残莺老"表达了离别后的孤独与哀愁。作者在问,离开之后,有谁能理解这份离别之痛?而春天即将过去,莺鸟(一种水鸟)也随着时光变得苍老,这些都是对过往美好时光的无奈和留恋。
"烦恼。烦恼。肠断绿杨芳草"这两句通过重复“烦恼”字,强调了作者内心深处的痛苦与纠结。而“肠断”则形容这种情感之沉重,如同内脏被扭断一般。最后,“绿杨芳草”是对自然景象的描绘,它们在春天中生机勃勃,反衬出作者心中的哀愁。
总体而言,这首词通过对过往欢聚场面的回忆和对离别痛苦的情感表达,展现了作者复杂的情感世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
初夏侍长上郊行分韵得偕字
讲习岂无乐,钻磨未有涯。
书非贵口诵,学必到心斋。
酒可陶吾性,诗堪述所怀。
谁言曾点志,吾得与之偕。