- 拼音版原文全文
九 日 呈 真 直 院 宋 /叶 绍 翁 秋 负 吹 客 客 思 家 ,破 帽 从 渠 自 在 斜 。肠 断 故 山 归 未 得 ,借 人 篱 落 种 黄 花 。
- 诗文中出现的词语含义
-
肠断(cháng duàn)的意思:形容极度伤心、悲痛到难以忍受的程度。
故山(gù shān)的意思:指离开家乡、远离故乡的感受,也可以用来形容思乡之情。
黄花(huáng huā)的意思:比喻事物或人的本质已经改变或消失。
客思(kè sī)的意思:思念远方的人或事物。
篱落(lí luò)的意思:指围住庄园、花园等的篱笆。比喻人的生活局限在狭小的范围内,不能自由自在地活动。
破帽(pò mào)的意思:指人的名声受到破坏,形象受到损害。
秋风(qiū fēng)的意思:秋天的风。也用来比喻寂寥、凄凉的情景或气氛。
自在(zì zài)的意思:自由、不受束缚、无拘无束
- 注释
- 秋风:指秋季的凉风,象征着季节变换和思乡之情。
客思家:游子对家乡的深深思念。
破帽:形容帽子破旧,暗示生活艰辛。
自在斜:帽子歪斜的样子,表现出人物的随意和无奈。
肠断:形容极度悲伤,心如刀绞。
故山:故乡的山,代指家乡。
归未得:未能回家,表达归乡愿望无法实现。
篱落:篱笆,农村常见的院墙,这里借指简陋的居所。
种黄花:借他人篱笆种菊花,寄托思乡之情。
- 翻译
- 秋风中的游子思念家乡
任由破旧帽子随意歪斜
- 鉴赏
此诗描绘了一位游子在秋风中思念家乡的情景。"秋风吹客客思家"表达了游子对于故土的深切思念,秋风似乎也带走了他对家的牵挂和记忆。而"破帽从渠自在斜"则形象地展示了诗人不修边幅、随性自由的生活状态,其中"破帽"暗示了一种淡泊名利、不羁的精神态度。
"肠断故山归未得"一句,表达了诗人对于家乡的深切怀念和对回归的无奈。"肠断"形容思念之苦楚,而"故山"则是诗人心中的温暖所在,但这一切都只能停留在想象中,因为"归未得"。
最后,"借人篱落种黄花"一句,则显示了诗人对现实无奈的适应和对美好生活的一种追求。尽管身处异乡,但他仍然能够从借来的围栏(篱落)中找到一些快乐,将黄花种植其中,这不仅是对自然之美的欣赏,也是对于生活的热爱与坚持。
整首诗通过对秋风、故山和黄花的描写,展现了诗人复杂的情感和深沉的乡愁。同时,它也透露出一位旅行者在异乡寻找安慰和美好的努力,以及他对于自由和自然之美的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢