《湘中》全文
- 注释
- 猿愁:猿哀鸣。
踊:往上跳。
汨罗:汨,汨罗江在湖南岳阳,为湘江在湘北的最大支流。
蘋藻:苹泛指没有根的浮水植物;藻泛指生长在水中的植物。
- 翻译
- 山猿愁啼,江鱼腾踊,水波翻滚,这里自古流传着汨罗江(屈原)的故事。
江边到处飘浮着可供祭祀的绿蘋和水藻,可是屈原投江的遗迹已经荡然无存,连祭奠的地方都无从找寻,唯有江上的渔父舷歌依然,遥遥可闻。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种静谧而又带有几分寂寞的江上景象。"猿愁鱼踊水翻波"一句,通过猿猴忧郁和鱼儿跳跃引发的水面波动,传达了诗人对于自然界微妙变化的观察与感受,同时也隐含着对某种事物或情感状态的联想。"自古流传是汨罗"则表明这种景象或情感已经成为人们口头相传的典故,汨罗在这里可能指代了一种特定的自然现象或者历史事件。
接下来的"蘋藻满盘无处奠"一句,通过对水生植物蓊藻遍布却无处安放的情形,强化了这种孤寂与无所适从的氛围。最后的"空闻渔父扣舷歌"则是诗人虽然没有亲眼见到渔父(渔家之父,指渔民)划船的景象,但依然能够听到他们唱歌的声音,这不仅描绘了视觉以外的听觉美感,同时也衬托出一种空灵与渺远。
整首诗通过对自然界的细腻刻画和情感的巧妙铺陈,展现了一种超越具体景象本身、触及内心世界的情境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
寄日新并柬苏庭藻时在秀州
漕河千里流,十日可往返。
风帆昼夜至,子独音问罕。
平生锥画沙,落纸龙蛇满。
不应孟公豪,直作叔夜懒。
岂云附炎热,正恐厌衰散。
交游半鬼箓,老病仅馀喘。
久为后辈玩,智与发俱短。
徵书子勿怪,炙手借馀暖。
向时苏季子,坚操石可转。
迩来亦效颦,烦子更推挽。
并将百篇诗,慰此昏病眼。
早起次叔瞻韵
日高政好眠,披衣意何已。
不得恋黄紬,弩头非所喜。
厌浥行露多,忘却佳山水。
有客爱閒居,被发吟早起。
神清到天元,静极照物始。
公乎尚何其,我亦偶然耳。
此事叵立谈,剥剥自鸣指。
动息无端环,生人定一理。