周亡天下传于隋,隋人失之唐得之。
唐兴十叶岁二百,介公酅公世为客。
周亡天下传于隋,隋人失之唐得之。
唐兴十叶岁二百,介公酅公世为客。
宾位(bīn wèi)的意思:指客人的座位或地位。
不独(bù dú)的意思:不仅仅,不只是
朝享(cháo xiǎng)的意思:指在朝廷中享受权势和荣华富贵。
二王(èr wáng)的意思:指两位有相同或相似能力的人,常用来比喻两个人的才华、能力等相当。
非是(fēi shì)的意思:不是;并非
高祖(gāo zǔ)的意思:指祖先的祖先,也可以用来指祖宗或祖先。
古人(gǔ rén)的意思:指古代的人,也泛指古代的智者或先贤。
国宾(guó bīn)的意思:指国家接待外国贵宾的人或事物。
郊祭(jiāo jì)的意思:郊祭是指古代中国的一种祭祀活动,特指皇帝或贵族在郊外举行的盛大祭祀仪式。
绝世(jué shì)的意思:指在某一领域中无可匹敌、无与伦比的,超越一切、独一无二的。
令嗣(lìng sì)的意思:指继承家业或位高权重的后代。
庙朝(miào cháo)的意思:指官员以权谋私,利用职权谋取个人私利。
灭国(miè guó)的意思:摧毁一个国家或者帝国。
明堂(míng táng)的意思:指宏伟壮丽的宫殿或庙堂,也用来形容人的心灵纯洁、高尚。
守文(shǒu wén)的意思:指坚守文雅之风,保持文化的纯洁和高尚。
嗣位(sì wèi)的意思:指继承祖业或职位。
太宗(tài zōng)的意思:指皇帝或君主的尊称,多用于称呼古代中国的帝王。
太庙(tài miào)的意思:太庙原指古代帝王祭祀天地的场所,后来泛指重要的场所或地方。
天下(tiān xià)的意思:指整个世界、全国或全境。
王后(wáng hòu)的意思:指君主的妻子,也用来形容妇女地位高贵、优雅、美丽。
亡国(wáng guó)的意思:指国家灭亡或国家面临灭亡的危险。
威仪(wēi yí)的意思:指人的威严和仪态。
为国(wèi guó)的意思:为了国家,为了国家的利益。
文君(wén jūn)的意思:指善于文学、才艺出众的女子。
一人(yī rén)的意思:指独自一人,没有他人陪伴。
有言(yǒu yán)的意思:有话要说或有意见要表达。
之子(zhī zǐ)的意思:指父母的孩子,也可以指某人的儿子。
周武(zhōu wǔ)的意思:周武是一个由两个词组成的成语,指的是古代中国周朝时期的武王。
子孙(zǐ sūn)的意思:后代、子孙后辈。
二王后(èr wáng hòu)的意思:指两位妃子地位相等,互相争宠,争风吃醋。
这首诗是唐代诗人白居易的作品,属于新乐府体裁。诗中通过描绘历史盛衰和王朝更迭的情景,表达了对国家兴亡和帝位传承的深刻反思。
“二王后,彼何人,介公酅公为国宾。”这两句开篇即提出了问题,将读者带入一个历史的回顾中。其中,“二王”指的是周文王、武王,而“介公酅公”则是对古代名将或功臣的一种尊称,表明这些人物在国家中的重要地位。
“周武隋文之子孙,古人有言天下者,非是一人之天下。”诗人通过这一句强调了历史的传承性和王权的更迭性。周、隋两代的兴衰,以及后来的唐朝,都在阐述“天下”不是某个家族或个人长久占有的观点。
“周亡天下传于隋,隋人失之唐得之。”这句具体指出了历史上的王朝更替,强调了权力的流转和历史的必然性。
“唐兴十叶岁二百,介公酅公世为客。”这里,“十叶”暗示了时间的长短,而“介公酅公世为客”则表明即使是功臣,也只是暂时的宾客,无法永远占据权力中心。
“明堂太庙朝享时,引居宾位备威仪。”这一句描写的是在国家重要礼仪场合中,功臣们虽然有其位置,但仍然需要遵守严格的礼仪规则。这表达了对权力秩序和礼制传承的重视。
“备威仪,助郊祭,高祖太宗之遗制。”这两句进一步强调了礼仪的重要性以及它们与历史记忆的联系。诗人提到了唐朝初期的皇帝们,如高祖李渊和太宗李世民,他们留下的制度对于后代仍然具有指导作用。
“不独兴灭国,不独继绝世。”这句总结了王朝兴衰的普遍性,表明任何一个家族或个人都无法永远掌握国家命运。
“欲令嗣位守文君,亡国之孙取为戒。”最后一句则是诗人对后人的告诫,希望他们能够从历史中吸取教训,警惕于王朝的兴衰,不要重蹈覆辙。这里的“文君”可能指的是理想中的君主,而“亡国之孙”则是那些曾经历过国家灭亡的人们。
总体而言,这首诗通过对历史的回顾,强调了权力的暂时性和礼制的重要性,同时也给予后人以深刻的历史教训。
巢湖如洗镜,孤山如点黛。
就中生二女,容颜婉娈对。
年纪颇相若,幼者弱一岁。
闾里既相接,性情复相爱。
初七及下九,出入每连袂。
同守不字贞,各抱知希贵。
毕竟幼者美,光华难久閟。
空谷发幽香,清飔飘兰蕙。
朝扫峨眉月,夕解湘江佩。
飞云撮其履,紫霙承其盖。
来去倏如风,游戏天人界。
老女坐湖山,日抱泉石睡。
梦醒堕京华,王侯高甲第。
其中多美女,艳妆争妖异。
冠髻峨以高,眉腰曲而细。
自惭步屐非,欲进仍却退。
幼女翩然来,光艳照满地。
邻妪啧称羡,室婢惊走避。
老女出迎将,掩扬增丑态。
絺衣黯不光,荆钗理复坠。
怜我女贞木,惨淡无泽气。
分我玳瑁簪,系我香罗带。
饰我百琲珠,一一生光怪。
携手上香车,流轸衔飞辔。
大道易扬尘,长风彯轻旆。
生惧一点污,芳兰竟体败。
每念旧湖山,结庐今仍在。
野菊灿晚花,修竹洒晴翠。
自冷二女踪,庭宇生萧艾。
绩女挑镫叹,田妇倚锄待。
会当联袂归,岁寒保松桧。
《二女篇赠李仲仙布政》【清·江云龙】巢湖如洗镜,孤山如点黛。就中生二女,容颜婉娈对。年纪颇相若,幼者弱一岁。闾里既相接,性情复相爱。初七及下九,出入每连袂。同守不字贞,各抱知希贵。毕竟幼者美,光华难久閟。空谷发幽香,清飔飘兰蕙。朝扫峨眉月,夕解湘江佩。飞云撮其履,紫霙承其盖。来去倏如风,游戏天人界。老女坐湖山,日抱泉石睡。梦醒堕京华,王侯高甲第。其中多美女,艳妆争妖异。冠髻峨以高,眉腰曲而细。自惭步屐非,欲进仍却退。幼女翩然来,光艳照满地。邻妪啧称羡,室婢惊走避。老女出迎将,掩扬增丑态。絺衣黯不光,荆钗理复坠。怜我女贞木,惨淡无泽气。分我玳瑁簪,系我香罗带。饰我百琲珠,一一生光怪。携手上香车,流轸衔飞辔。大道易扬尘,长风彯轻旆。生惧一点污,芳兰竟体败。每念旧湖山,结庐今仍在。野菊灿晚花,修竹洒晴翠。自冷二女踪,庭宇生萧艾。绩女挑镫叹,田妇倚锄待。会当联袂归,岁寒保松桧。
https://www.xiaoshiju.com/shici/61767c6d44c18060164.html