- 拼音版原文全文
木 棉 宋 /艾 可 叔 收 来 老 茧 倍 三 春 ,匹 似 真 棉 白 一 分 。车 转 轻 雷 秋 纺 雪 ,弓 弯 半 月 夜 弹 云 。衣 裘 卒 岁 吟 翁 暖 ,机 杼 终 年 织 妇 勤 。闻 得 上 方 存 节 检 ,区 区 欲 献 野 人 芹 。
- 诗文中出现的词语含义
-
半月(bàn yuè)的意思:半个月亮,表示时间的一半。
车转(chē zhuǎn)的意思:车子转弯的动作,比喻事物的发展或变化。
弓弯(gōng wān)的意思:弓弯是指弓的形状,也可以比喻人的脾气或性格弯曲、柔软。
机杼(jī zhù)的意思:指纺织的机器中的主要部件,比喻事物的核心或关键。
节俭(jié jiǎn)的意思:节约使用物质、财富或时间,避免浪费。
老茧(lǎo jiǎn)的意思:形容经过长时间努力或艰苦工作而形成的坚韧和坚持不懈的品质。
匹似(pǐ sì)的意思:形容相似或相仿。
轻雷(qīng léi)的意思:形容声音轻微的雷声,比喻才情横溢但不为人所知。
区区(qū qū)的意思:微小、不起眼的样子
三春(sān chūn)的意思:指春天的三个月,比喻事物兴盛的时候。
上方(shàng fāng)的意思:指在位置或地位上高于某人或某物。
闻得(wén de)的意思:指听到或得知某种消息或情况。
野人(yě rén)的意思:指行为举止粗野、不合群的人。
衣裘(yī qiú)的意思:指富贵、豪华的衣服。
一分(yī fēn)的意思:极其微小的数量或程度
月夜(yuè yè)的意思:指夜晚的月亮和夜色,常用来形容夜晚的美丽和宁静。
织妇(zhī fù)的意思:比喻勤劳善良的女子。
终年(zhōng nián)的意思:整年、一年到头
卒岁(zú suì)的意思:年底,年末。
野人芹(yě rén qín)的意思:指不修边幅、粗野而又不善言辞的人。
- 注释
- 收来:收集。
老茧:蚕茧。
倍三春:比春天还要多。
匹似:犹如。
真棉:真正的棉花。
白一分:白上一分。
车转:纺车转动。
轻雷:形容纺车声音轻快像雷声。
秋纺雪:秋天的纺线如同编织雪花。
弓弯:拉弓成弧形。
弹云:像弹奏云朵。
衣裘:衣物。
卒岁:整年。
吟翁:老翁。
织妇:妇女。
勤:勤劳。
上方:皇宫。
存节俭:崇尚节俭。
区区:微薄。
野人芹:乡野人的芹菜,表示微不足道的礼物。
- 翻译
- 收集的老茧比春天还要多,犹如真正的棉花白上一分。
纺车转动如秋天的轻雷,如同在编织冬日的雪花;弓弦拉成半月形,夜晚仿佛在弹奏云朵。
整年缝制衣物的老翁感到温暖,妇女们勤劳地操作着织布机。
听说皇宫崇尚节俭,我这个乡野之人也想献上微薄的心意,犹如芹菜一般普通但真诚。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅春日田园生活的画面,通过对自然景物和农家妇女劳作场景的细腻描写,展现了诗人对平凡生活的热爱和赞美。开篇“收来老茧倍三春,匹似真棉白一分”两句,用鲜明的笔触勾勒出木棉花在春天的盛状,其纯白如棉花般的质感,使人联想到农家妇女对待生活的朴实与勤劳。
接着,“车转轻雷秋纺雪,弓弯半月夜弹云”两句,则描绘了秋季纺织的景象。这里的“车转轻雷”形象化地表达了织布机杼声响,而“弓弯半月夜弹云”则通过半月形的梭子在夜晚穿梭,象征着妇女们即便在深夜也不忘勤劳纺织。
中间,“衣裘卒岁吟翁暖,机杼终年织妇勤”两句,进一步强调了农家妇女一年四季不懈怠地为家庭缝制衣物的辛勤。这里“衣裘卒岁吟翁暖”表明了她们所织之物带来的温暖,而“机杼终年织妇勤”则突出了她们日复一日、年复一年不懈怠劳作的情景。
最后,“闻得上方存节俭,区区欲献野人芹”两句,表达了诗人对于节俭生活的赞许和对自然恩赐的感激。这里“闻得上方存节俭”指的是上等田地能够储藏丰收,而“区区欲献野人芹”则意味着即便是野生植物,也能成为人们生活中不可或缺的一部分,体现了诗人对自然的尊重和珍视。
总体来说,这首诗通过对日常生活细节的描写,展现了作者对于田园生活的深厚情感,以及对劳动人民辛勤工作和节俭美德的赞扬。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
遭田父泥饮美严中丞
步屧随春风,村村自花柳。
田翁逼社日,邀我尝春酒。
酒酣誇新尹,畜眼未见有。
回头指大男,渠是弓弩手。
名在飞骑籍,长番岁时久。
前日放营农,辛苦救衰朽。
差料死则已,誓不举家走。
今年大作社,拾遗能住否。
叫妇开大瓶,盆中为吾取。
感此气扬扬,须知风化首。
语多虽杂乱,说尹终在口。
朝来偶然出,自卯将及酉。
久客惜人情,如何拒邻叟。
高声索果栗,欲起时被肘。
指挥过无礼,未觉村野丑。
月出遮我留,仍嗔问升斗。
月圆
孤月当楼满,寒江动夜扉。
委波金不定,照席绮逾依。
未缺空山静,高悬列宿稀。
故园松桂发,万里共清辉。