- 拼音版原文全文
四 月 六 日 绝 粮 用 银 盏 易 谷 作 诗 别 之 宋 /舒 岳 祥 从 此 与 君 别 ,临 行 更 一 倾 。纵 令 愁 作 海 ,谁 送 酒 如 渑 。已 悟 兴 亡 理 ,空 留 物 我 情 。不 知 陶 靖 节 ,何 物 了 平 生 。
- 诗文中出现的词语含义
-
从此(cóng cǐ)的意思:从现在开始,表示某个事件或情况从此以后发生了改变。
何物(hé wù)的意思:指某个人或事物的真实面目、本质;也可以用来表示对某人或某事的疑问、质疑。
靖节(jìng jié)的意思:指保卫国家、捍卫正义、守护节日等的行为。
临行(lín xíng)的意思:即将离去或出发前的准备和告别。
平生(píng shēng)的意思:指一个人一生的时间。
送酒(sòng jiǔ)的意思:指送酒款待客人,也指送别时以酒作为礼物。
物我(wù wǒ)的意思:物我,指物与人之间的关系,或者指人与人之间的关系。
兴亡(xīng wáng)的意思:兴指兴盛,亡指衰亡。形容事物的兴盛和衰亡。
纵令(zòng lìng)的意思:任由,随意,放任
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人舒岳祥在四月六日绝粮时,用银盏换取谷物后所作,表达了离别之情以及对世事兴衰的感慨。首句“从此与君别”,直接点明了分别的主题,流露出淡淡的离愁。次句“临行更一倾”,描绘出诗人即将远行前的最后一刻,借酒浇愁,显示出内心的无奈和不舍。
“纵令愁作海”进一步深化了愁绪,将愁比作海,形象地表现出愁苦之深。然而,“谁送酒如渑”则暗示了无人能解此愁,酒也无法像渑池之盟那样化解忧郁,增添了孤独感。诗人领悟到世间兴亡变迁之理,明白人事无常,但仍深情地“空留物我情”,表达了对人与物的深深眷恋。
最后,诗人以陶渊明自比,询问自己是否也能像陶渊明一样,找到一种超脱世俗的方式度过一生,表达了对隐逸生活的向往和对现实困境的反思。整首诗情感深沉,语言质朴,展现了诗人面对生活变故时的复杂心境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢