- 拼音版原文全文
湖 庄 谢 客 宋 /曹 彦 约 渐 撤 疏 篱 短 作 垣 ,与 春 期 约 老 田 园 。晴 多 易 得 花 开 早 ,地 迥 难 藏 鸟 语 喧 。我 欲 偷 安 频 谢 客 ,人 谁 见 许 数 敲 门 。定 知 桃 李 平 生 误 ,下 已 成 蹊 漫 不 言 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不言(bù yán)的意思:指不说话,保持沉默。
春期(chūn qī)的意思:指春天的时候
多易(duō yì)的意思:多易是一个形容词词组,表示事情容易发生变化,易变的意思。
见许(jiàn xǔ)的意思:见到一点就断定全盘,只看到一部分就判断全部。
鸟语(niǎo yǔ)的意思:指言辞晦涩难懂,像鸟语一样难以理解的语言。
平生(píng shēng)的意思:指一个人一生的时间。
期约(qī yuē)的意思:约定、合同
敲门(qiāo mén)的意思:指敲门来寻求帮助或向他人请教。
桃李(táo lǐ)的意思:指学生或后辈,也泛指学问、才能等。
田园(tián yuán)的意思:指乡村、农田或田园生活,也用来形容宁静、安逸的环境。
偷安(tōu ān)的意思:安于现状,不思进取。
谢客(xiè kè)的意思:指迎接客人或送别客人。
- 翻译
- 篱笆渐渐稀疏,矮墙短小,与春天有个约定,在这田园中度过晚年。
阳光充足的日子,花儿容易早开,但地势偏远,鸟鸣声也难以隐藏。
我渴望安静,常谢绝访客,却无人理解,多次敲门也被拒绝。
深知桃李之错,本应引来众人,却悄然无声,只留下小径。
- 注释
- 渐撤:逐渐减少。
疏篱:稀疏的篱笆。
期约:约定。
田园:乡村田园。
晴多:晴天多。
花开早:花开得早。
地迥:地势偏远。
鸟语喧:鸟鸣声嘈杂。
偷安:渴望安宁。
谢客:谢绝来访者。
见许:被允许。
敲门:敲门请求。
桃李:比喻贤才。
平生误:一生的错误。
成蹊:形成小径。
漫不言:默默无言。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人曹彦约在春天的湖庄中,随着季节变化,篱笆渐撤,围墙变矮,他与自然的亲近感增强。诗人期待在这个田园环境中度过宁静的时光,享受晴天里花朵早早开放的美景和远处鸟儿的欢鸣。然而,他选择谢绝访客,希望能有更多的时间独处,这种愿望并未得到他人的理解,只能独自享受这份宁静。
诗中的"偷安"表达了诗人对隐逸生活的向往,"人谁见许数敲门"则流露出一种孤独感。最后,诗人以桃李比喻自己,感叹一生被误入了仕途,未能如桃花李花般自在开放,已经错过了许多与自然亲近的机会,但他对此并不多言,只是默默承受。
整体来看,这首诗语言朴素,情感深沉,展现了诗人对田园生活的热爱和对尘世纷扰的厌倦,以及对自由自在生活的渴望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢