- 拼音版原文全文
用 前 韵 酬 魏 倅 宋 /王 炎 手 把 一 麾 来 霅 水 ,身 似 痿 人 方 暂 起 。此 行 本 为 贫 所 驱 ,非 恋 吴 中 风 土 美 。浩 荡 烟 波 隔 白 鸥 ,间 关 道 路 劳 黄 耳 。幸 而 别 驾 有 诗 流 ,相 逢 眉 睫 津 津 喜 。我 今 白 首 君 黑 头 ,莫 讶 钟 鸣 不 知 止 。每 因 揖 客 愁 下 榻 ,岂 暇 谈 玄 频 捉 麈 。忙 里 偷 閒 花 下 饮 ,更 约 广 文 同 笑 语 。把 酒 消 忧 忧 更 来 ,见 说 东 皋 今 渴 雨 。
- 诗文中出现的词语含义
-
把酒(bǎ jiǔ)的意思:举杯祝酒,为了庆祝或表达祝福而举杯。
白首(bái shǒu)的意思:指头发变白,代表年老。形容忧虑、思念等情感所累积的结果。
白鸥(bái ōu)的意思:白色的海鸥,比喻人无忧无虑、自由自在。
道路(dào lù)的意思:指人生的道路、行进的方向,也可指事物的发展趋势。
东皋(dōng gāo)的意思:指人的志向高远,有远大抱负。
风土(fēng tǔ)的意思:指地方的风俗、习惯、特色等。
关道(guān dào)的意思:指阻止、封锁通道或道路,使人无法通过。
广文(guǎng wén)的意思:指广泛涉猎文化,博览群书的学问。
浩荡(hào dàng)的意思:形容气势宏大,浩大雄伟。
黑头(hēi tóu)的意思:指人头发黑而富有
黄耳(huáng ěr)的意思:指人的耳朵因患病或长期暴露于恶劣环境而变黄,比喻人耳朵对声音的敏感度差,听不出声音的真实含义。
间关(jiān guān)的意思:指相邻的两个关卡或要塞之间的地带,也比喻相隔不远的两个地方。
见说(jiàn shuō)的意思:指被人传颂或议论,形容某人的名声或事迹广为人知。
津津(jīn jīn)的意思:形容品味鲜美,吃得津津有味。
渴雨(kě yǔ)的意思:形容盼望已久的雨水。
客愁(kè chóu)的意思:指因思念他乡或离别而产生的忧愁之情。
眉睫(méi jié)的意思:形容非常近,非常亲近。
人方(rén fāng)的意思:指人与人之间相互对待、相互交往的态度和方式。
诗流(shī liú)的意思:指诗歌的流畅和韵律。
谈玄(tán xuán)的意思:指谈论深奥的道理或哲学问题。
吴中(wú zhōng)的意思:指吴国的中部地区,也用来形容地势险要的地方。
下榻(xià tà)的意思:指暂时歇脚、住宿。
相逢(xiāng féng)的意思:指两个人在某个地方、某个时间相遇。
笑语(xiào yǔ)的意思:愉快的笑声或言语。
消忧(xiāo yōu)的意思:消除烦恼、解除忧愁
幸而(xìng ér)的意思:幸运地;恰巧地。
行本(xíng běn)的意思:指一个人的品行、行为举止的基本准则或原则。
烟波(yān bō)的意思:指水面上烟雾缭绕,波纹起伏的景象,形容水面景色美丽、宜人。
揖客(yī kè)的意思:揖客是一个古代汉语成语,意为恭敬地向客人行礼。
一麾(yī huī)的意思:一声号令、一个动作或一个眼神,即可使一群人齐心协力。
忧忧(yōu yōu)的意思:形容忧愁、不安的样子。
知止(zhī zhǐ)的意思:知道适可而止,懂得分寸,不过分或过度。
中风(zhòng fēng)的意思:指中风病,也用来形容突然遭受打击或意外的困扰。
- 翻译
- 手持官印来到霅水边,身体虚弱如病人暂得苏醒。
这次出行原本是为贫穷所迫,而非贪恋吴中的美景。
广阔江面烟波浩渺,与白鸥相隔,道路崎岖,让黄犬也劳累。
幸好有别驾这样的诗人朋友,相遇时满心欢喜。
如今我已白发苍苍,你却青春依旧,不必惊讶于时光流逝。
常常因招待客人而忧虑无法安睡,哪有闲暇深入谈论玄理。
在忙碌中找寻片刻宁静,在花下饮酒,还邀请广文一同欢笑交谈。
举杯消愁愁又添,听说东皋此刻正急需雨水。
- 注释
- 霅水:霅水,古代浙江的河流名。
痿人:比喻身体衰弱的人。
风土美:指地方的自然风光和人文特色。
浩荡:形容烟波广大。
黄耳:古代送信的快犬。
别驾:古代官职名,此处指友人。
眉睫:形容距离近,像在眼前。
白首:指年老。
黑头:指年轻人,头发乌黑。
下榻:指住宿。
捉麈:古人清谈时摇动麈尾,此处指闲谈。
广文:泛指学官或教书先生。
东皋:古代地名,此处可能指友人的居所。
渴雨:形容急需下雨。
- 鉴赏
此诗描绘了诗人在旅途中的感慨和对友人的思念。开篇两句“手把一麾来霅水,身似痿人方暂起”表现出诗人在外奔波的辛劳与身体上的不适,通过“此行本为贫所驱,非恋吴中风土美”表达了不得已的离别和对故乡风光的无奈。接下来的“浩荡烟波隔白鸥,间关道路劳黄耳”则描绘了旅途中的孤独与艰辛。
诗人在“幸而别驾有诗流,相逢眉睫津津喜”中表达了对友人的思念和交流的快乐。接着,“我今白首君黑头,莫讶钟鸣不知止”则透露出时光易逝与年华老去的感慨。而“每因揖客愁下榻,岂暇谈玄频捉麈”则是诗人在忙碌中难以抽身的无奈。
最后,“忙里偷閒花下饮,更约广文同笑语。把酒消忧忧更来,见说东皋今渴雨”展现了诗人在忙碌之余与友人共度美好时光,用酒会来缓解忧愁,并对外界传言保持一种豁达的态度。
整首诗通过对比和反复,表达了诗人内心的矛盾与冲突,以及在忙碌生活中寻找片刻宁静的愿望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
五十一年春二月二十四日回銮遇雨故作春雨行
春雨难过时,春耕不可误。
江南苦多霪,河北厌久煦。
地湿易蒸云,土碱能散雾。
年年常觌此,惟祝顺旸雨。
纵然蒙天眷,更欲明三务。
去岁银花盈尺馀,今看滂沛满沟渠。
儿童应门有喜色,农夫奔走百愁舒。
忙布种,治畦蔬,山谷原隰免欷歔。
四民俯仰皆安业,庙堂忧悯当少除。
娱目怡心愿后乐,又虑夏秋苗何如。
仰冀阴晴无爽忒,方致大有登农书。
渡克鲁伦河网鱼暂驻待后军至
胪朐河水何泱泱,高山发源清且长。
漠北经流数千里,东趋辽海归扶桑。
夙昔河壖亦沃土,狡寇来据巢其疆。
自春徂夏雨泽断,塞草不绿川原黄。
惊闻我师自天来,远渡沙碛思遁藏。
焚巢裹糇夜窜走,老羸稚幼委道傍。
朕率轻骑渡河北,平沙浅水湔甲裳。
命士举网截清流,鲜鳞泼剌河中央。
笑彼智短气复懦,捐弃形势奔仓皇。
此时中宵自颠沛,当年北鄙徒披猖。
我师英武且整暇,临河饮马皆鹰扬。
黄钺一麾诸部集,回首万骑方腾骧。