- 拼音版原文全文
和 膳 部 李 郎 中 秋 夕 唐 /姚 合 淅 淅 复 修 修 ,凉 风 似 水 流 。此 生 难 免 老 ,举 世 大 同 愁 。萤 影 明 苔 藓 ,鸿 声 傍 斗 牛 。犹 分 省 署 直 ,何 日 是 归 休 。
- 诗文中出现的词语含义
-
此生(cǐ shēng)的意思:指一生、一世、终身。表示此生的时间范围,强调某种情感或决心将会贯穿整个人生。
大同(dà tóng)的意思:大同指的是人们心灵相通,团结和谐的理想状态。
斗牛(dòu niú)的意思:指两头野牛交锋的场面,比喻力量相争或争斗激烈的情况。
分省(fēn shěng)的意思:指分开省察,即细心、谨慎地省察事物。
归休(guī xiū)的意思:指归还、归还原主。
何日(hé rì)的意思:什么时候
鸿声(hóng shēng)的意思:指声音宏大、洪亮,有吸引力和感染力的声音。
举世(jǔ shì)的意思:指在全世界范围内广为人知、人所共知的。
凉风(liáng fēng)的意思:指清凉的风,也用来形容事物的情况好转。
难免(nán miǎn)的意思:不可避免;不可避免地会发生某种情况。
省署(shěng shǔ)的意思:省署指的是省级政府机关,也可以用来形容官僚主义、官僚作风。
水流(shuǐ liú)的意思:指水的流动。
苔藓(tái xiǎn)的意思:形容事物长时间不被整理或照顾而显得陈旧、破败。
淅淅(xī xī)的意思:形容细小的声音或细雨点落的声音。
修修(xiū xiū)的意思:修整、修补
萤影(yíng yǐng)的意思:形容火光摇曳、闪烁不定。
- 翻译
- 微风吹过又轻柔,仿佛流水般凉爽。
人生总有衰老时,世间共享哀愁。
萤火虫的光亮照在青苔上,鸿雁的叫声在北斗和牵牛星间回荡。
我还在官署值班,何时才能结束,回归故乡呢?
- 注释
- 淅淅:形容微风的声音。
修修:形容微风轻柔。
凉风:冷风。
似水流:像流水一样。
此生:这一生。
老:衰老。
举世:全世界。
大同愁:共同的忧虑。
萤影:萤火虫的光芒。
明:照亮。
苔藓:青苔。
鸿声:鸿雁的叫声。
傍斗牛:围绕着北斗和牵牛星。
犹分:仍然担任。
省署:官署。
直:值班。
归休:退休回家。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅深秋傍晚的静谧图景,诗人通过对自然景物的细腻描写,抒发了对时光易逝和人生无常的感慨。
"淅淅复修修,凉风似水流"一句,以轻柔的字面捕捉了秋风的微妙感觉,将其比作流水,不仅形象生动,而且传递了一种淡淡的忧伤和孤寂。
"此生难免老,举世大同愁"则直白地表达了诗人对人生易逝、终将老去的无奈与悲哀。这里的“举世”拉开了视野,让这种情感不再是个人独有,而是普遍人类共同的情感体验。
接下来的"萤影明苔藓,鸿声傍斗牛"继续在夜景中展现诗人的心境。萤火虫的轻柔光芒映照在苔藓之上,不仅描绘出秋夜的宁静,也让人联想到光阴似箭、岁月匆匆。而鸿声,即大雁的叫声,伴随着斗牛星座的出现,更增添了一种离别和旅途的寂寞。
最后"犹分省署直,何日是归休"则表达了诗人对官职生活的厌倦与疲惫,以及渴望辞官回家过平静生活的愿望。这里“犹分”意味着尚未摆脱的职务束缚,而“何日是归休”则是对未来自由生活的期待和向往。
总体而言,这首诗通过对秋夜景物的细腻描写,传达了诗人对于时光流逝、人生无常以及官场劳累与渴望平静生活的心境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢