- 诗文中出现的词语含义
-
肠断(cháng duàn)的意思:形容极度伤心、悲痛到难以忍受的程度。
长是(cháng shì)的意思:长时间积累所形成的习惯或特点。
春寒(chūn hán)的意思:春天的寒冷
翠眉(cuì méi)的意思:形容眉毛又黑又浓密。
渡口(dù kǒu)的意思:渡口是指过河的地方,也可以比喻解决问题或克服困难的关键节点。
方表(fāng biǎo)的意思:形容人的容貌端正,面貌清秀。
官柳(guān liǔ)的意思:指官员的权力和威势。
红叶(hóng yè)的意思:指秋天枫叶变红,形容景色美丽壮观。
卷珠(juǎn zhū)的意思:形容眼泪流得很多。
楼上(lóu shàng)的意思:指的是在地位、权力或智慧上高于某人。
瞥然(piē rán)的意思:突然看到,一瞬间看清楚。
墙花(qiáng huā)的意思:指在人群中默默无闻、不引人注意的人。
青青(qīng qīng)的意思:青色的、绿色的、年轻的。
青官(qīng guān)的意思:指年轻人担任官职或担任重要职务。
如今(rú jīn)的意思:指现在,表示当前的时间或情况。
双双(shuāng shuāng)的意思:成对地,两个一起
水亭(shuǐ tíng)的意思:水亭是指建在水边的亭子,也用来比喻临水而建的房屋。
题诗(tí shī)的意思:指为某人或某事写诗。
行轩(xíng xuān)的意思:指行车畅通,车马行进顺利。
阳关(yáng guān)的意思:阳关是指阳光明媚的关口,也用来比喻困难或危险的境地。
衣冠(yì guān)的意思:指外表的衣着和仪容,也可指人的仪表和品行。
一一(yī yī)的意思:逐个、一个一个地;按顺序、依次。
织锦(zhī jǐn)的意思:指精心编织的锦绣图案,比喻文章或作品精美绝伦。
珠帘(zhū lián)的意思:指贵族或富人家中用珍珠制成的帘子,比喻奢华华丽的生活。
尊前(zūn qián)的意思:在尊贵的人面前,表示恭敬和敬仰。
- 翻译
- 嫩绿的官柳轻拂,双双燕子翩翩飞过。
在楼上面对春寒,她卷起珠帘,忽然看见了它们。
如今春天离去,柳絮纷飞随风飘散,落在小径上,粘在墙头花间,这一切都让人难以收拾。
阳关的离别,更是让人心碎。
曾经多少次,她在轩窗边挥手,感叹衣带渐宽,那些宴席上的欢聚轻易消散。
她蹙着翠眉,像织锦般细腻的情感,写下红叶题诗。
每当烟雾弥漫的渡口,或是水亭边,总是让她的心先乱了方寸。
- 注释
- 官柳:官府门前的柳树。
双双燕:成对的燕子。
春寒:春天的寒冷。
瞥然:突然。
香絮:柳絮。
沾径草:落在小径上的草。
惹墙花:触动墙头的花朵。
阳关:古代地名,常用来指代离别。
人肠断:心如刀割。
行轩:轩窗。
衣冠:衣着和冠冕。
易散:容易消散。
翠眉:女子美丽的眉毛。
织锦:比喻细腻的情感。
烟渡口:烟雾笼罩的渡口。
水亭边:水边的亭子。
心先乱:内心先乱。
- 鉴赏
这首宋词《蓦山溪·咏柳》是姜夔所作,以青青官柳和双燕为引子,描绘了春天离去后的景象。"青青官柳,飞过双双燕",画面生动,展现了生机勃勃的春日风光。接下来的"楼上对春寒,卷珠帘、瞥然一见",通过楼上人的视角,传达出对春光消逝的惋惜与怅惘。
"如今春去,香絮乱因风",柳絮纷飞,更显春意阑珊。"沾径草,惹墙花,一一教谁管",表达了主人公对春景无人照管的感慨,流露出淡淡的哀愁。下片转而抒发离别之情,"阳关去也,方表人肠断",借阳关曲调表达深深的离愁别绪。
"几度拂行轩,念衣冠、尊前易散",回忆过去在宴席上的欢乐时光,如今人事已非,不禁让人感伤。"翠眉织锦,红叶浪题诗",以女子的美丽和落叶的诗意,寄托了对往昔美好时光的怀念。最后两句"烟渡口,水亭边,长是心先乱",描绘了离别后的心境,无论身在何处,心绪总是难以平静。
整体来看,这首词情感深沉,语言优美,通过细腻的描绘和丰富的意象,展现了作者对春光流逝和人生离别的深深感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
沁园春.饮方东扬宅戏赠
记否春初,有约花时,迟我高斋。
正老梅开日,便思折柬,夭桃红处,只想衔杯。
讵意春残,俄惊夏至,不见青尊为客开。
言真忘,笑君非有意,仆自无猜。今朝侧帽还来。
恰自谢、臣贫似可哀。
谓医门少疾,药笼蛛网,青山谁买,画帧尘埋。
君纵堪怜,予偏渴甚,亟向当垆典妇钗。
閒窗外,剩绿阴都满,且坐莓苔。
塞翁吟
万木酣风处,空际暮色萧森。暗雨气,小楼阴。
听高下蝉吟。雷声忽送千山响,惊破众窍如喑。
看一霎、断云沈。卷舒本无心。清琴。
商歌歇,苔痕细数,香径渺、前游重寻。
任逐热、长安褦襶,自高卧、世觅羲皇,散发抽簪。
浓雰未解,望里悬知,犹郁疏襟。
斗百草.雨中芍药
恣意喧妍,片云浓处天无赖。
做雨成丝,弄花如水,几度斜飘密洒。
一枝枝、是酒后憨情,浴馀困态。
向碧玉栏边,妖娆侧倚,亸鬟低黛。
应恨繁华迟暮,生未逢春,九十韶光浑不在。
腮影香沾,泪痕珠浥,为怜伊、将离谶改。
休持赠、牢抱芳心风前耐。
晚晴外、约佳人、玉纤试采。