- 诗文中出现的词语含义
-
百辟(bǎi pì)的意思:形容威力无穷,无所不能。
宸章(chén zhāng)的意思:指皇帝的诏书或旨意。
陈力(chén lì)的意思:指长时间积累的力量和经验。
崇礼(chóng lǐ)的意思:指对待人或事物时,态度庄重、恭敬有礼。
垂拱(chuí gǒng)的意思:指天空高悬,地面平展,形容天地宽广无边。
德耀(dé yào)的意思:指人的德行高尚,光耀四方,德行的光辉照耀世人。
登庸(dēng yōng)的意思:指君主登上王位,成为国家的统治者。
帝业(dì yè)的意思:指帝王的事业或统治。形容帝王的权力和事业的伟大。
多士(duō shì)的意思:指多才多艺的人,多方面有才能的人。
飞觞(fēi shāng)的意思:指酒杯或酒盏飞溅洒出酒来。比喻饮酒欢乐。
共理(gòng lǐ)的意思:共同理解,共同认同
公忠(gōng zhōng)的意思:公正忠诚,忠心耿耿。
荷恩(hé ēn)的意思:指承担责任或负重荷的人。
历选(lì xuǎn)的意思:历代选拔人才的过程
论道(lùn dào)的意思:指讨论或辩论道理、原则、学问等。
亲贤(qīn xián)的意思:亲近、尊敬贤能的人
入朝(rù cháo)的意思:指官员进入朝廷,担任重要职务。
三光(sān guāng)的意思:指三种光亮,即日光、月光和灯光。比喻亮光四射,明亮辉煌。
少阳(shǎo yáng)的意思:指太阳刚刚升起的时候,表示刚刚开始或刚刚出现。
审官(shěn guān)的意思:审官是指官员对下属的工作进行仔细检查、严格审查的意思。
台庭(tái tíng)的意思:指宴会上主人的座位
同心(tóng xīn)的意思:指心思、意志、目标等完全一致,团结一心。
无良(wú liáng)的意思:指一个人没有道德、没有良心,行为恶劣,不顾他人利益的态度。
贤辅(xián fǔ)的意思:贤明的辅佐者
雅乐(yǎ yuè)的意思:雅乐是指高雅的音乐和美妙的乐曲。
御酒(yù jiǔ)的意思:主人亲自给客人倒酒,表示亲近和尊重。
元老(yuán lǎo)的意思:指年纪很大、经验丰富的人,也泛指在某个领域或组织中担任重要职位并有较高威望的人。
忠节(zhōng jié)的意思:指忠诚和节操,指对国家、民族、家庭等具有高度忠诚和坚守正义的品质。
- 注释
- 审官:审查官员。
共理:公正治理。
多士:众多才俊。
属:归属。
历选:历经选拔。
台庭:朝廷。
帝业:皇帝事业。
昌:繁盛。
师:辅佐。
百辟:百官。
协:同行。
三光:日月星辰。
垂拱:恭敬。
元老:年长有威望的人。
亲贤:亲近贤能。
少阳:年轻君王。
登庸:选拔人才。
崇礼:以礼对待。
耀:照耀。
宸章:朝廷规章。
御酒:御赐美酒。
飞觞:共享美酒。
仙闱:宫廷。
雅乐:高雅音乐。
荷恩:感念皇恩。
报:回报。
陈力:尽力。
愧无良:深感惭愧。
公忠节:公众忠诚。
同心:同心协力。
奉我皇:侍奉皇上。
- 翻译
- 审查官员思考公正治理,众多才俊归属大唐。
历经选拔的朝廷旧臣,皇帝事业繁盛昌明。
入朝辅佐百官,讨论治国之道与日月同行。
恭敬咨询元老们的意见,亲近贤能辅助年轻君王。
选拔人才以礼相待,恩宠之德光照朝廷规章。
御赐美酒共享,宫廷音乐高雅悠扬。
感念皇恩想要回报,但能力有限深感惭愧。
愿竭尽忠诚,与君同心侍奉我们的皇上。
- 鉴赏
这首诗描绘了一场盛大的宫廷宴会,通过对当时高官和太子的赞誉,展现了作者对皇帝的忠诚和对盛世的颂扬。诗中充满了对历史和文化传承的尊崇,以及对理想政治状态的追求。
"审官思共理,多士属惟唐" 表明的是国家对官员的严格选拔与古代贤才辈出的繁荣景象,都集中体现了大唐盛世的气象。"历选台庭旧,来熙帝业昌" 则是在赞美历史上的贤良选择和帝王业绩的兴旺。
"入朝师百辟,论道协三光" 描述的是朝堂之上,百官齐聚,讨论国是,与天地人三光相协调。"垂拱咨元老,亲贤辅少阳" 显示了皇帝对元老的尊重和对年轻有为者的提拔。
"登庸崇礼送,宠德耀宸章" 描绘的是官员们按照礼仪升堂,以及皇恩浩荡、德泽流传的场景。"御酒飞觞洽,仙闱雅乐张" 则是描写宴会上的热闹和愉悦,仿佛进入了神仙般的境界。
"荷恩思有报,陈力愧无良" 表达了诗人对皇恩的感激之情以及个人的努力与不足。最后,"愿罄公忠节,同心奉我皇" 是诗人表达自己和他人都保持忠诚,共同效忠于皇帝的心愿。
这首诗通过对宴会场景的生动描绘,以及对君臣关系、国家治理等方面的赞美,展现了作者萧嵩作为一个文化精英对于理想政治秩序的向往和追求。同时,这也反映出唐代文化的繁荣与宫廷文学的风貌。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
陌上桑
邯郸大道好经过,邯郸少妇采桑多。
琼窗日出褰珠箔,绮陌春还驻翠娥。
只道蚕饥思摘叶,谁怜腕瘦复攀柯。
芳尘艳艳飘轻縠,香风习习曳纤罗。
春花千种比颜色,春鸟百啭杂笑歌。
初从枝上悬青桂,转过城南踏绿莎。
红袖此时调宝柱,白面谁家鸣玉珂。
使君执谊谅不薄,贱妾持心亦靡它。
秦家自有东方骑,五马踟蹰奈若何。