短才乏所补,公给浪蒙豢。
南轩有佳趣,流渠泻幽涧。
不敢(bù gǎn)的意思:不敢指一个人因为害怕而不敢做某件事情。
残暑(cán shǔ)的意思:指仍然炎热的残余夏季。
潺潺(chán chán)的意思:形容水流声或细碎的声音。
常分(cháng fēn)的意思:常常分开、经常分离
朝暮(zhāo mù)的意思:指一天的早晨和傍晚,也指时间的短暂和转瞬即逝。
从事(cóng shì)的意思:从事表示从事某种工作或活动。
定居(dìng jū)的意思:安定地居住在某个地方,不再迁移。
短才(duǎn cái)的意思:指人才短缺,能力不足。
分任(fēn rèn)的意思:分别担任不同的职责或岗位。
负挈(fù qiè)的意思:指承担责任或负担。
顾盼(gù pàn)的意思:顾盼指眼神转动,表现出关注、期待或注视的意思。
关中(guān zhōng)的意思:关中是指中国古代历史上的一个地理区域,也可以用来形容某个地方的中心地带。
浩歌(hào gē)的意思:形容歌声宏亮、激昂壮丽的样子。
寄客(jì kè)的意思:指寄宿客人,也用来比喻附庸、寄生。
佳趣(jiā qù)的意思:指美好而有趣的事物或经历。
况复(kuàng fù)的意思:况复是一个古代汉语成语,意为“况且还有”,表示一种进一步的陈述或补充。
来往(lái wǎng)的意思:互相往来、交流
弄水(nòng shuǐ)的意思:指无法掌握、驾驭或处理好水,比喻无法应付事物或处理问题。
暮生(mù shēng)的意思:晚年生活贫困、困苦。
幕府(mù fǔ)的意思:指封建时代日本的军事政权,也泛指封建时代的军事政权。
南云(nán yún)的意思:形容云彩向南飘动,表示天气晴朗、风和日丽。
仆夫(pú fū)的意思:指仆人、仆役。
气候(qì hòu)的意思:指天气适宜,风和日丽,雨水适量,对农作物生长有利。
秋晏(qiū yàn)的意思:指秋天的夜晚,指夜晚时分的宁静和安详。
冉冉(rǎn rǎn)的意思:指事物缓慢而持续地生长或变化的样子。
人生(rén shēng)的意思:人生犹如一场梦境,转瞬即逝。
如寄(rú jì)的意思:像寄托一样,形容依靠或寄托于某人或某物。
食息(shí xī)的意思:指吃饱喝足,满足生活需要。
时休(shí xiū)的意思:指适时休息或停止工作,以保持身心健康。
时菊(shí jú)的意思:比喻才华出众的人或物在适当的时间才能展现出自己的价值。
什物(shí wù)的意思:指物品的种类、种类繁多的物品。
腾移(téng yí)的意思:指物体或人迅速移动或搬动。
童丱(tóng guàn)的意思:形容人年幼天真无邪,没有经验。
文书(wén shū)的意思:指文书公文,泛指各种书面文件。
无时(wú shí)的意思:没有时候,表示没有时间的概念。
营办(yíng bàn)的意思:经营和办理事务
有终(yǒu zhōng)的意思:有终指事情有了结束的结果,不再持续下去。
真客(zhēn kè)的意思:真实的客人
征雁(zhēng yàn)的意思:指派使者或者信使去传递消息或者请求。
中气(zhōng qì)的意思:指身体健康、精神状态良好
主人(zhǔ rén)的意思:指拥有权力、地位或掌握主动权的人。
樽酒(zūn jiǔ)的意思:指大量酒水,也比喻丰盛的酒席。
中气候(zhōng qì hòu)的意思:指一个人的气度和心情都很好,能够和谐地与他人相处。
人生如寄(rén shēng rú jì)的意思:人生就像寄居一般,暗喻人生短暂,要珍惜时间,努力生活。
这首诗是宋代诗人强至的《徙居》,表达了诗人对人生的感慨和对新居生活的描绘。首句“人生如寄客”,以人生短暂比喻为过客,接着强调自己身为官宦,漂泊不定,“南舟与北车,来往若征雁”形象地写出频繁的迁徙生活。诗人描述了秋季到来,自己在忙碌中寻找安定,“三徙乃定居”表达出对稳定生活的渴望。
接下来,诗人提到为了安顿家事而忙碌,“什物旋营办”,并担心仆从的不满。“幕府文书稀,食息有馀閒”则描绘了较为清闲的公事之余,他感叹自己的才能有限,却受到过分的供养,深感责任重大。“惧辜主人恩”表达了对主人恩惠的感激和对自己职务的认真态度。
诗的后半部分转向对新居环境的欣赏,如南轩的美景和流水声,以及初秋的菊花盛开,诗人借此寻求心灵的愉悦。“关中气候晚,时菊始云绽”描绘了关中的气候特点,而“亦有终南云,朝暮生顾盼”则寓言般地表达了对自然的亲近和对未来的期待。
最后,诗人以“浩歌一樽酒,常分任鹏鴳”收尾,借饮酒赋诗,抒发壮志豪情,即使如同鹏鸟和鴳雀一般,也要尽力展翅飞翔,不负主人的期望。整体来看,这首诗情感深沉,寓言丰富,展现了诗人对生活的深刻理解和对职责的执着追求。
海上蜿蜒蟠玉龙,云柯迤逦冲阑风。
睥睨烟云俯深黝,叶侯建此千年功。
侯出成均倅兹土,能为苍生闲斥卤。
古称贤令谢与施,可道今人不如古。
趍功猬集鼛鼓声,万杵齐揵风雨鸣。
南山白石走东海,鲛人夜泣灵鳌惊。
从此风飙转潮汐,鬼嗄神奔夺天力。
人言水勇奈石坚,谁信侯心胜于石。
石堤未作先土堤,洪涛每入田中飞。
田舍沉沦粳稌死,盐花万顷争光辉。
咸气寻消旧田复,桑柘依然满村绿。
清宵促织鸣寒蛩,细雨催耕啼布谷。
汝仇湖水清连天,百川分注春风前。
花底人沽种田酒,篱根月照催租船。
堤上新祠高绰楔,穹碑大字书年月。
共来祭祀献鸡豚,幸免浮生作鱼鳖。
黄金世上山嵯峨,日日散人能几何。
侯橐曾无一铢费,姚江拍拍流恩波。
世事年华倏忽改,堤与侯名应长在。
海滨尽得如侯堤,那有桑田变沧海。
《海堤行》【明·乌斯道】海上蜿蜒蟠玉龙,云柯迤逦冲阑风。睥睨烟云俯深黝,叶侯建此千年功。侯出成均倅兹土,能为苍生闲斥卤。古称贤令谢与施,可道今人不如古。趍功猬集鼛鼓声,万杵齐揵风雨鸣。南山白石走东海,鲛人夜泣灵鳌惊。从此风飙转潮汐,鬼嗄神奔夺天力。人言水勇奈石坚,谁信侯心胜于石。石堤未作先土堤,洪涛每入田中飞。田舍沉沦粳稌死,盐花万顷争光辉。咸气寻消旧田复,桑柘依然满村绿。清宵促织鸣寒蛩,细雨催耕啼布谷。汝仇湖水清连天,百川分注春风前。花底人沽种田酒,篱根月照催租船。堤上新祠高绰楔,穹碑大字书年月。共来祭祀献鸡豚,幸免浮生作鱼鳖。黄金世上山嵯峨,日日散人能几何。侯橐曾无一铢费,姚江拍拍流恩波。世事年华倏忽改,堤与侯名应长在。海滨尽得如侯堤,那有桑田变沧海。
https://www.xiaoshiju.com/shici/67767c6928215950960.html