- 拼音版原文全文
慵 庵 宋 /白 玉 蟾 绛 阙 清 都 旧 姓 名 ,此 生 落 魄 任 天 真 。横 窗 古 砚 前 朝 水 ,挂 壁 闲 琴 几 日 尘 。幽 草 莫 锄 沿 日 静 ,落 花 不 扫 襯 苔 匀 。倩 风 来 作 关 门 仆 ,借 月 来 作 关 门 仆 ,借 月 权 为 伴 酒 人 。书 吏 无 言 舌 滋 味 ,关 山 不 动 画 精 神 。有 茶 不 作 蜗 牛 战 ,无 梦 可 为 蝴 蝶 身 。一 得 自 家 慵 底 事 ,幽 禽 檐 外 一 般 春 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不作(bù zuò)的意思:不做,不从事某种行为或活动
此生(cǐ shēng)的意思:指一生、一世、终身。表示此生的时间范围,强调某种情感或决心将会贯穿整个人生。
底事(dǐ shì)的意思:底事指底细、真相、内情。表示了解事情的真相或内幕。
挂壁(guà bì)的意思:指将字画、装饰物等挂在墙壁上的行为。
关山(guān shān)的意思:指困难重重的局面或艰险险阻的环境。
关门(guān mén)的意思:指关闭门户,拒绝外人进入。
蝴蝶(hú dié)的意思:比喻美丽的女子或者轻浮的女子。
绛阙(jiàng quē)的意思:指宫殿高大壮丽的样子。
精神(jīng shen)的意思:指人的意志力、毅力和精神状态。
酒人(jiǔ rén)的意思:指喝酒成瘾、沉迷于酒中的人。
旧姓(jiù xìng)的意思:指改变姓氏,改嫁或改娶。
落花(luò huā)的意思:指美好的事物逝去或破灭,形容事物的悲凉或人的遭遇不幸。
落魄(luò pò)的意思:形容生活困顿、境况不佳。
门仆(mén pú)的意思:指门房或仆人,比喻为人谄媚、奉承的小人。
前朝(qián cháo)的意思:指过去的朝代或时期。
琴几(qín jǐ)的意思:形容人的才华出众,技艺高超。
清都(qīng dōu)的意思:指政治清明、治理清廉的都城。
任天(rèn tiān)的意思:任意天地,随心所欲。
生落(shēng luò)的意思:指人生的起伏和变迁,也表示世事无常,人生无常。
书吏(shū lì)的意思:指书籍的管理和保管工作人员。
天真(tiān zhēn)的意思:形容人心地纯洁,不加掩饰,不存心机。
蜗牛(wō niú)的意思:形容行动慢、进展缓慢的人或事物。
姓名(xìng míng)的意思:指一个人的姓和名字,用来表示个人身份。
一得(yī de)的意思:指得到一样东西或一种情况,对自己有利。
一般(yì bān)的意思:通常,普遍
幽禽(yōu qín)的意思:幽静的鸟类,比喻隐居、不事非非的人。
幽草(yōu cǎo)的意思:指生长在幽深处的草木,比喻隐藏在深处而不为人知的人或事物。
滋味(zī wèi)的意思:指食物的味道,也用来形容事物的特殊感受或体验。
自家(zì jiā)的意思:指自己的家庭或自己的事情。
- 注释
- 绛阙:华丽的宫殿。
清都:仙境般的都城。
落魄:困顿失意。
天真:纯真本性。
横窗:破旧窗户。
几日尘:积满灰尘。
幽草:寂静生长的野草。
慵:懒散。
幽禽:屋檐下的小鸟。
春:春天。
- 翻译
- 从前在华丽的宫殿中我曾有过名字,如今生活困顿,仍保持纯真本性。
在破旧的窗户前,古砚里还残留着前朝的水,闲置的琴上积满了灰尘。
不要去清理那些静静地生长的野草,也不必清扫落花,让青苔自然匀称。
请风儿来做我的关门人,借月亮来陪我饮酒。
文书官沉默不语,品味着舌头上的酸甜苦辣,山河画卷却不动声色。
即使有茶,也不再像蜗牛一样争斗,没有梦境,也不再渴望化身为蝶。
我懒得做任何事,屋檐下的小鸟也享受着同样的春天。
- 鉴赏
此诗描绘了一种超脱世俗、隐居山林的生活状态。首句“绛阙清都旧姓名”表明诗人已抛弃了尘世间的名利,选择了一个新的精神寄托。接着,“此生落魄任天真”则显示出一种顺其自然、不强求的态度。
“横窗古砚前朝水,挂壁闲琴几日尘”两句通过对比鲜明地描绘了诗人现与过去的不同状态。横窗前的古砚和流过的旧时水,都是对过去生活的回忆,而挂在墙上的琴却被厚厚的尘土覆盖,显示出诗人对音乐艺术的放弃。
“幽草莫锄沿日静,落花不扫衬苔匀”则表达了诗人对自然界的顺应与和谐。他不去打扰那些生长在幽深之处的野草,也任由落花铺成一层厚厚的地被,体现出一种与大自然合一的境界。
“倩风来作关门仆,借月权为伴酒人”中,“倩风”可能指的是微风,而“借月权为伴酒人”则是说诗人借助明亮的月光,与之共饮,享受孤独时光。这里的“权”字用得十分巧妙,既表达了暂时的伴侣,又暗示了一种无奈。
“书吏无言舌滋味,关山不动画精神”两句中,“书吏”可能是指诗人自己,而“无言舌滋味”则是在说他对书籍和知识已经到了出神入化的境界,不再需要言语来表达。后一句中的“关山”可能是比喻,用以形容诗人的精神状态,如同不动声色的高峰。
“有茶不作蜗牛战,无梦可为蝴蝶身”则进一步描绘了诗人超脱尘世的生活。即便有茶,也不过是一种简单的享受,不像蜗牛般在泥土中挣扎;而对于梦境,他也没有去做蝴蝶那样自由飞翔的欲望。
最后,“一得自家慵底事,幽禽檐外一般春”则总结了诗人的生活哲学。他的获得(“一得”)在于自己内心的满足与平静,这种平和的心态使他能够感受到山林之中的一般春意。
整首诗通过对比和对立,描绘了一位隐士对待世俗与自然的态度,展现了超脱红尘、与自然合一的生活理念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
湘潭渡江后遇雪至黄茅馆已一更矣用禁体
兰桡渡湘水,层云散朝阴。
沙明马首路,霁惬行人心。
俄然集飞霰,忽已迷高岑。
纤纤渐依竹,密密仍穿林。
轻同败叶陨,急赴寒塘沉。
暂止似羞缩,少纵还浸淫。
履破几没淖,衣沾遂盈襟。
每踰篱落入,故向茅檐侵。
因石巧增突,随风或填坑。
原畴失横纵,崖谷无岖嵚。
枝垂惧遭折,啼寂疑尽喑。
遥墟草笠断,晚市炊烟深。
映瓦如欲曙,飘窗静闻音。
贫卧怨衾铁,丰徵欣雨金。
瞩旷愁晃眩,径幽气萧森。
扶舆下泥坂,反旆循溪浔。
黄茅近可辨,敝馆寒难禁。
炉红聊兀坐,酒绿还时斟。
羁怀忆所历,襆被犹豪吟。
《湘潭渡江后遇雪至黄茅馆已一更矣用禁体》【明·戴鱀】兰桡渡湘水,层云散朝阴。沙明马首路,霁惬行人心。俄然集飞霰,忽已迷高岑。纤纤渐依竹,密密仍穿林。轻同败叶陨,急赴寒塘沉。暂止似羞缩,少纵还浸淫。履破几没淖,衣沾遂盈襟。每踰篱落入,故向茅檐侵。因石巧增突,随风或填坑。原畴失横纵,崖谷无岖嵚。枝垂惧遭折,啼寂疑尽喑。遥墟草笠断,晚市炊烟深。映瓦如欲曙,飘窗静闻音。贫卧怨衾铁,丰徵欣雨金。瞩旷愁晃眩,径幽气萧森。扶舆下泥坂,反旆循溪浔。黄茅近可辨,敝馆寒难禁。炉红聊兀坐,酒绿还时斟。羁怀忆所历,襆被犹豪吟。
https://www.xiaoshiju.com/shici/4367c6b18214d9825.html
石儿背
夷陵江前石儿背,连江石壁缘江皋。
苍云划开几千尺,沙石大小相粘包。
下有激湍声怒号,舟子攀蹑轻猿猱。
径微磴绝不可度,寒风飒飒吹霜涛。
半壁流泉湿袅袅,阴崖孤树青高高。
忽然突转疑堕裂,洞门藓合荇薇毛。
岩头亦有数丛竹,岁晚江空犹自绿。
楼外鹊巢始成
当楼乌桕树,高可五丈馀。
乾鹊来经营,晨夕看拮据。
不待施斧凿,又不事杗枢。
惊飙万木撼,孤悬常晏如。
归栖何彊彊,戢左右复舒。
岂徒睦中冓,亦以防外虞。
宇宙万夥类,物物各有居。
荡子行不返,使我泪盈裾。