聊持剡山茗,以代宜城醑。
《送李丞使宣州》全文
- 拼音版原文全文
送 李 丞 使 宣 州 唐 /皎 然 结 驷 何 翩 翩 ,落 叶 暗 寒 渚 。梦 里 春 谷 泉 ,愁 中 洞 庭 雨 。聊 持 剡 山 茗 ,以 代 宜 城 醑 。
- 翻译
- 华丽的马车为何如此轻快地驶过,落叶在寒冷的水边悄无声息地堆积。
梦中出现春日山谷中的清泉,忧愁中如同洞庭湖上连绵的细雨。
姑且拿着剡山的茶叶,来替代宜城的美酒。
- 注释
- 结驷:装饰华美的四匹马拉的车,形容车驾豪华。
翩翩:形容动作轻快美好的样子。
落叶:掉落的树叶,此处也寓含萧瑟、凄凉之意。
寒渚:寒冷的水中陆地或小洲。
梦里:在梦境之中。
春谷泉:春天山谷中的清泉,象征美好与希望。
愁中:在忧愁的情绪之中。
洞庭雨:洞庭湖的雨,常用来形容连绵不绝的雨或宽广的意境。
聊持:姑且拿着,权且使用。
剡山茗:剡山(今浙江嵊州附近)所产的茶,泛指好茶。
以代:用来替代。
宜城醑:宜城(地名)出产的美酒,这里泛指美酒。醑,指醇香的酒。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种离别时的愁苦情怀。"结驷何翩翩"中的“结驷”指的是马匹连在一起,形容行旅者临别的情景,而“何翩翩”则表达了作者对朋友离去的不舍和依恋之情。"落叶暗寒渚"用落叶来比喻时光易逝,环境的萧瑟也映射出诗人内心的孤寂和悲凉。
"梦里春谷泉"表达了诗人对于美好事物难以忘怀,即便是在梦中,也能感受到那份清新。"愁中洞庭雨"则是诗人在愁绪中想象着远方的风景,甚至连雨都能引起他的思念。
"聊持剡山茗,以代宜城醑"一句,通过送别友人时赠送茶叶来表达自己的情谊。在古代,茶有清心明目、提神醒脑之效,因此诗人以此作为礼物,寓意深长。
整首诗语言质朴自然,但情感真挚,通过对景物的描写和内心情感的抒发,展现了诗人深沉的情感世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
采莲女
妾本鸳鸯湖上女,家在鸳鸯湖上住。
去年湖上采莲时,将身嫁作商人妇。
商人今年行不归,荷花欲语娇为谁。
閒看鸳鸯抛翠菂,颜色如花命如薏。
莲有藕兮藕有丝,郎君白面谁家儿。
水烟霏霏日催夕,解后相逢莫相忆。
寄罗惟巽
四年不见罗文学,绿鬓朱颜宛如昨。
酒杯春满听啼莺,琴响夜寒弹别鹤。
鹤飞冥冥溯寥廓,仙人遣送长生药。
丹砂九转飞灵光,玉虹白日穿林壑。
岂无踪迹到城郭,词林近日传新作。
待月光分荷露圆,扫云晴带松花落。
高怀自是贮冰清,而我胡为困尘浊。
愁心千尺游丝悬,俯仰交情谁厚薄。
白发为儒世所轻,临池学书意萧索。
闻君近有山中约,狡兔何时当就缚。