- 诗文中出现的词语含义
-
不恶(bù è)的意思:
(1).谓不为恶声厉色。《易·遯》:“君子以远小人,不恶而严。” 程颐 传:“远小人之道,若以恶声厉色,适足以致其怨忿,唯在乎矜庄威严,使知敬畏。”
(2).不坏;不错。 南朝 宋 刘义庆 《世说新语·贤媛》:“ 王凝之 谢夫 人既往 王氏 ,大薄 凝之 ;既还 谢 家,意大不説。太傅慰释之曰:‘ 王郎 , 逸少 之子,人身亦不恶,汝何以恨廼尔?’” 唐 白居易 《雪后早过天津桥偶呈诸客》诗:“紫綬相辉应不恶,白鬚同色復何如?” 鲁迅 《野草·死后》:“在手背上触到草席的条纹,觉得这尸衾倒也不恶。”颠沛(diān pèi)的意思:形容风波变幻、沧桑不定。
短棹(duǎn zhào)的意思:指用短棹划船,比喻能力有限,难以应对复杂的事物或困境。
逢迎(féng yíng)的意思:指为了迎合他人的意思而主动去迎合对方的喜好或者要求。
经霜(jīng shuāng)的意思:经历严寒,经受风霜的考验。
木叶(mù yè)的意思:指人的名声或事物的声誉,如同树叶一样轻飘飘,容易被风吹落,形容不牢固、不可靠。
女墙(nǚ qiáng)的意思:指女子墙,比喻女子为保卫家园而奋勇抵抗外敌。
穷途(qióng tú)的意思:指人走到了尽头,没有出路,陷入困境。
人家(rén jiɑ)的意思:人家指别人或他人,多用于指代对方的家庭、身份或情况。
俗客(sú kè)的意思:指平民百姓、普通人。
无衣(wú yī)的意思:指人们生活贫困,没有足够的衣物。
相依(xiāng yī)的意思:相互依赖,互相关联
斜晖(xié huī)的意思:夕阳斜照。
自相(zì xiāng)的意思:自我相互之间。
- 翻译
- 女墙残破在夕阳下,小舟从剡溪曲折归航。
落叶经霜几乎落尽,水边人家相互依靠。
应对庸俗客人言语不合,困顿之路计划也难以实现。
雪中闭门生活也不错,虽然旧貂不如新衣,但胜过无衣可穿。
- 注释
- 女墙:城墙上的矮墙。
齾齾:残缺不整的样子。
斜晖:夕阳的余晖。
短棹:短桨,指小船。
剡曲:剡溪的弯曲处,代指故乡。
木叶:秋天的落叶。
浑欲尽:几乎要全部落尽。
人家:村落人家。
近水:靠近水面。
逢迎:迎接。
俗客:普通的客人。
忤:不合,冲突。
颠沛:困苦,流离失所。
计易非:计划难以实施。
雪里:在雪中。
闭门:闭门不出。
殊不恶:并不算坏。
故貂:旧貂皮衣。
弊:破旧。
胜无衣:比没有衣服还好。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人泛舟归来时的景象和心境。"女墙齾齾带斜晖"写的是夕阳映照在残破的城墙,营造出一种凄凉而静谧的氛围。"短棹还从剡曲归"则描绘了诗人驾着小船沿着曲折的剡溪回家,流露出淡淡的归乡之情。
"木叶经霜浑欲尽"暗示了秋季的萧瑟,树叶几乎落光,显示出季节的变迁和时光的流转。"人家近水自相依"则展现出水边人家聚居的场景,生活气息浓厚,尽管环境简朴,却透出人间烟火气。
"逢迎俗客言多忤"表达了诗人对世俗应酬的厌倦,与世隔绝的愿望。"颠沛穷途计易非"则流露出诗人身处逆境,对于未来的迷茫和无奈。然而,"雪里闭门殊不恶"表明诗人宁愿选择在雪中闭门独处,也不愿受世俗纷扰,即使寒酸的旧貂也胜过无衣。
整首诗以景寓情,通过描绘秋日景色和个人心境,展现了诗人对世事的淡然态度和对清静生活的向往。陆游的这首《泛舟》体现了他深沉的人生感慨和坚韧的个性。
- 作者介绍
- 猜你喜欢