余亦师粲可,身犹缚禅寂。
- 诗文中出现的词语含义
-
包蒙(bāo méng)的意思:包蒙是一个由两个汉字组成的成语,基本含义是指包庇犯罪,掩盖真相。
辟易(pì yì)的意思:辟易是指排除障碍、克服困难,使事情变得容易。
禅寂(chán jì)的意思:指心灵宁静,超脱尘世的境界。
超诣(chāo yì)的意思:超越卓绝的才能或成就
捶钩(chuí gōu)的意思:用锤子敲打钩子,比喻用巧妙的手段将对方诱骗或打败。
翠駮(cuì fù)的意思:形容绿色鲜艳的羽毛。
方便(fāng biàn)的意思:便利,容易操作或使用的状态或条件。
飞动(fēi dòng)的意思:指迅速移动,快速活动。
风骚(fēng sāo)的意思:指某人在言谈举止中表现出的优雅、风度翩翩的气质和风采。
剪剔(jiǎn tī)的意思:指剪除、剔除,形容处理事物严格、彻底。
精微(jīng wēi)的意思:形容深奥微妙,细致精巧。
离索(lí suǒ)的意思:离开束缚,解脱束缚。
寥阒(liáo qù)的意思:形容空旷、荒凉。
溟涬(míng xìng)的意思:形容水面辽阔广袤。
鸣镝(míng dí)的意思:指发出声音,表示抗议或表达不满。
霹雳(pī lì)的意思:形容声音极大、极响。
匹敌(pǐ dí)的意思:与对手相当,能够抗衡
人间(rén jiān)的意思:人间指的是人类所在的世界,也可以指人世间的事物、人情世故。
石壁(shí bì)的意思:指坚固、坚定不移的信念或决心。
四座(sì zuò)的意思:指四座山或四座楼,形容高大壮丽的景象或气势雄伟的建筑物。
陶谢(táo xiè)的意思:陶谢是指以陶瓷器物作为礼物或感谢的方式,表达对他人的敬意和感激之情。
推激(tuī jī)的意思:激励、鼓励。
五台(wǔ tái)的意思:五座高台,指五个重要的地方。
相逢(xiāng féng)的意思:指两个人在某个地方、某个时间相遇。
业白(yè bái)的意思:指人们在学习或工作中投入大量时间和精力,努力追求知识和技能的过程。
应手(yìng shǒu)的意思:指事物处理得当,应对自如,毫不费力。
枝梧(zhī wú)的意思:形容人的才能或品德高尚,如同大树的枝叶一样茂盛。
紫燕(zǐ yàn)的意思:紫燕是指紫色的燕子,比喻女子容貌美丽动人。
- 注释
- 许生:指许姓的人。
五台宾:五台山的客人。
石壁:比喻修行的纯净无暇。
粲可:可能指某位有学问的老师。
禅寂:佛教中的静修状态。
何阶:凭什么,如何。
匹敌:相当,对等。
离索:孤独,分离。
包蒙:包容,接纳。
游衍:游玩,逍遥。
捶钩:比喻诗文的技巧。
鸣镝:响箭,比喻声音清脆。
溟涬:形容深沉的水或广阔的天空。
风骚:指文学才华。
紫燕:比喻才情出众的人。
翠駮:绿色骏马,比喻诗才出众。
寥阒:寂静,空旷。
- 翻译
- 许生在五台山做客,修行之道洁白如石壁。
我也以粲可为师,身心沉浸于禅定之中。
你如何轻易引导我,误以为我们相当。
晚年相遇,如同包涵包容,心中欢喜无比。
吟诵诗歌时,仿佛游戏人间,四周的人都为之震惊。
你的手势熟练,倾听箭矢鸣声,心境清澈。
你的技艺精深,穿透混沌,力量强大如雷霆。
陶渊明、谢灵运的才华无法与你相比,你的诗文激发了风骚之气。
紫色燕子自显高雅,绿色骏马又有谁能雕琢你的诗才。
你的想法无人能解,世间夜晚寂静无声,只有你独步其中。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人与友人许十在五台山中聚会的场景,许十以其精湛的诗艺吸引了四座宾客。诗人自比为业已成就的白石,自身仍需修行,以达到禅定的境界。何阶子方便之语,实则是对许十诗艺的一种赞誉和挑战。
晚间相逢时,包蒙(可能指某位高僧)也为之击节赞赏。诵读之间,诗词流畅自然,听者皆感叹其才华横溢。应手成章,如捶钩铁一般坚韧;清心聆听,如鸣镝般清脆。
诗中还描写了诗人对许十诗艺的赞美,认为其精妙穿越了难以企及的境界,犹如飞动的光芒摧毁了乌云一般。陶谢不枝梧之句,可能是指两人在文学上的交流互鉴,风骚共推激,则表明他们相互激励,共同提高。
紫燕超诣、翠駮剪剔,是对许十才华的形象化描述,显示出其超凡脱俗之姿。最后,“君意人莫知,人间夜寥阒”则透露出诗人对友人的深厚情谊,以及在寂静的夜晚,对彼此心意的理解和感受。
整首诗通过对许十诵诗场景的描绘,不仅展现了唐代文人之间的文学交流和相互赞赏,更流露出作者对友人才华的深刻认同与欣赏之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
近作对江牡丹吟七章呈正仲正仲于拙吟无不亟和者独此七章未和携而归茭湖半月矣递筒未至歌以趣之
邵子花开二十四,吟诗惊动洛诸公。
我家两株三十枝,欢喜亦与邵子同。
作诗七绝恼正仲,过旬不见回邮筒。
正仲材高气浩博,鄙我琐细无豪雄。
文叔今见小敌怯,八骏岂肯盘蚁封。
再三思索得其意,笑我不知时节异。
洛阳城中天地中,春色花光好天气。
此时高韵一两篇,流出胸中真乐事。
我生初见钱塘春,歌舞西湖早已颦。
如今不见湖山面,鸟歌似哭花为尘。
作诗告人谁为听,当哀而乐非天真。
我谢正仲此意厚,请不吟诗但饮酒。
《近作对江牡丹吟七章呈正仲正仲于拙吟无不亟和者独此七章未和携而归茭湖半月矣递筒未至歌以趣之》【宋·舒岳祥】邵子花开二十四,吟诗惊动洛诸公。我家两株三十枝,欢喜亦与邵子同。作诗七绝恼正仲,过旬不见回邮筒。正仲材高气浩博,鄙我琐细无豪雄。文叔今见小敌怯,八骏岂肯盘蚁封。再三思索得其意,笑我不知时节异。洛阳城中天地中,春色花光好天气。此时高韵一两篇,流出胸中真乐事。我生初见钱塘春,歌舞西湖早已颦。如今不见湖山面,鸟歌似哭花为尘。作诗告人谁为听,当哀而乐非天真。我谢正仲此意厚,请不吟诗但饮酒。
https://www.xiaoshiju.com/shici/7567c679c2967d0396.html