《立夏五首·其一》全文
- 注释
- 吾家:我的家。
正对:恰好面对。
紫阳山:一座山的名字,可能指代具体的地理位置。
南向:朝南方向。
宜:适宜,适合。
添屋:增建房屋。
百岁:一百岁。
十分:这里指百分比,表示十分之几。
已过:已经度过。
八:八分之一百。
只消:只要。
无事:没有事情。
守:度过。
穷閒:清闲贫穷的生活。
- 翻译
- 我家正好面对着紫阳山,南边的方向适合再建几间房屋。
我已经度过了一百岁的十分之八,只希望能安度晚年,清闲度日。
- 鉴赏
诗中的意境淡雅,充满了隐逸之情。开篇便设定了一个宁静的场景:“吾家正对紫阳山,南向宜添屋数间。”这里通过对居所的描述,展示了一种与世隔绝、自得其乐的生活状态。“紫阳山”给人以清净之感,而“南向宜添屋数间”则透露出一种简单而又适意的居住环境。
接着,“百岁十分已过八,只消无事守穷閒。”诗人表达了自己对待命运、享受生活的心态。百岁十分,即人的寿命有限,已经过了八分之七,即将到达生命的尽头。然而诗人并没有表现出对死亡的恐惧或悲观,而是选择“无事守穷閒”,在剩余的日子里保持一颗平常心,不追求繁华,只愿意守着自己的贫寒生活,享受内心的安宁。
整首诗通过简单直接的语言和清新淡雅的意象,传达了诗人对生命、时间和隐逸生活的独到感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢