- 拼音版原文全文
次 沈 商 卿 见 怀 韵 宋 /章 甫 歌 喉 宛 转 变 鸣 禽 ,载 酒 曾 同 花 下 吟 。寒 潮 不 应 宿 渔 浦 ,挑 灯 还 忆 夜 深 语 。十 载 故 人 谁 似 君 ,便 拟 卜 邻 桑 柘 村 。青 钱 未 办 归 期 远 ,满 目 青 山 空 秀 婉 。有 酒 何 须 身 后 名 ,高 轩 未 必 如 徒 行 。朝 看 桃 杏 发 红 萼 ,晚 来 风 雨 嗟 零 落 。寻 幽 选 胜 不 应 迟 ,百 岁 光 阴 能 几 时 。问 君 何 日 憩 奔 走 ,忍 令 春 色 成 乌 有 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百岁(bǎi suì)的意思:形容人长寿,活到一百岁。
奔走(bēn zǒu)的意思:指匆忙奔跑,形容忙碌劳累。
不应(bù yīng)的意思:不应指的是不应该,表示某种情况或行为是不应该发生或存在的。
卜邻(bǔ lín)的意思:预测邻居
春山(chūn shān)的意思:春天的山景,形容景色美丽、宜人。
春色(chūn sè)的意思:形容春天的景色美丽绚丽。
发红(fā hóng)的意思:形容脸上因羞愧、害怕、激动等而变得红润。
风雨(fēng yǔ)的意思:风雨是一个形容词词组,用来形容困难、艰险的境遇或艰苦的环境。
高轩(gāo xuān)的意思:指高楼大厦的楼顶。
歌喉(gē hóu)的意思:嗓音高亢悦耳,歌唱声音优美。
故人(gù rén)的意思:故人指的是旧时的朋友或熟悉的人,也可以用来形容过去的事情或往事。
光阴(guāng yīn)的意思:光阴指时间,似箭表示时间过得非常快,形容时间流逝迅速。
归期(guī qī)的意思:指返回的时间或期限。
寒潮(hán cháo)的意思:指寒冷的天气或寒冷的气候现象。
何须(hé xū)的意思:表示不需要或没有必要做某事,也可以用来劝告别人不必要的行动。
何日(hé rì)的意思:什么时候
红萼(hóng è)的意思:形容美丽的花朵红色的花瓣。
后名(hòu míng)的意思:指后来出现的名字或称号。
还忆(hái yì)的意思:回忆、追忆过去的事物或情感。
几时(jǐ shí)的意思:表示时间的不确定,相当于“何时”。
零落(líng luò)的意思:形容事物散落、破碎、分散或衰败。
满目(mǎn mù)的意思:充满眼前,到处都是。形容景象壮观、美丽或繁荣。
鸣禽(míng qín)的意思:指鸟类在清晨或黄昏时发出的鸣叫声。
桑柘(sāng zhè)的意思:形容人或事物的表面看起来平凡普通,但内在却有着非凡的才能或价值。
深语(shēn yǔ)的意思:深奥的言辞或含义。
身后(shēn hòu)的意思:指一个人或事物在另一个人或事物之后,引申为对某个人或事物的评价或看法。
岁光(suì guāng)的意思:岁月的光阴。
桃杏(táo xìng)的意思:指美女,也用来形容貌美的女子。
挑灯(tiǎo dēng)的意思:指夜间不睡觉,继续工作或学习。
同花(tóng huā)的意思:指花色相同,即同一种花色。也可引申为具有共同特征或相同属性。
徒行(tú xíng)的意思:指徒步行走,没有交通工具可用。
晚来(wǎn lái)的意思:迟到、来晚了
宛转(wǎn zhuǎn)的意思:形容言辞或文章的转折婉转、曲折动人。
未必(wèi bì)的意思:不一定,可能不
乌有(wū yǒu)的意思:乌有是一个形容词,表示不存在或没有的意思。
秀婉(xiù wǎn)的意思:形容女子的举止、言谈优雅温婉。
选胜(xuǎn shèng)的意思:选择胜利的方法或策略
寻幽(xún yōu)的意思:寻找幽静、幽深的地方或事物。
夜深(yè shēn)的意思:指夜晚时间已经很深,表示时间已经很晚了。
有酒(yǒu jiǔ)的意思:指拥有酒,即指人们在某种场合或时刻能够享受到美酒的乐趣。
渔浦(yú pǔ)的意思:指捕鱼的地方。比喻安居乐业的地方,或者比喻安定的环境。
转变(zhuǎn biàn)的意思:改变现状,转化状态
- 注释
- 歌喉:歌声。
宛转:变化多端。
鸣禽:鸟鸣。
寒潮:冷潮。
渔浦:渔港。
挑灯:点灯。
十载:十年。
故人:老朋友。
卜邻:选择邻居。
青钱:未成熟的谷物。
归期:回家的日子。
空秀婉:空自美丽。
身后名:死后留名。
高轩:华丽的车马。
徒行:步行。
桃杏:桃花和杏花。
红萼:红色花瓣。
零落:凋谢。
寻幽:寻找幽静。
选胜:挑选美景。
百岁:百年。
憩:休息。
奔走:忙碌。
春色:春天景色。
- 翻译
- 歌声如同变换的鸟鸣,曾与你共饮赏花吟唱。
寒冷的潮汐不应滞留渔港,挑灯回忆深夜的话语。
十年老友,谁能比得上你,我打算在桑柘村与你为邻。
青钱未备,归期遥远,眼前春山虽美却空自秀丽。
有酒何必追求身后虚名,高车大马未必抵得过步行。
清晨看桃花李花绽放红艳,傍晚风雨中感叹它们凋零。
寻访幽静美景不应拖延,百年光阴又能有多少呢。
请问何时能停下奔波,别让春光化为乌有。
- 鉴赏
这首宋诗《次沈商卿见怀韵》是章甫所作,诗人以细腻的情感描绘了与友人共度的美好时光和对未来的期待。首句“歌喉宛转变鸣禽”,形象地刻画了友人的歌声如同鸟儿鸣叫般动听。第二句“载酒曾同花下吟”回忆了他们一同饮酒赋诗的欢乐场景。
接下来,“寒潮不应宿渔浦,挑灯还忆夜深语”表达了对友人离别的思念,即使在寒冷的夜晚,诗人也难以忘怀他们深夜交谈的情景。诗人感慨“十载故人谁似君”,怀念旧日友情深厚,希望能与友人长久为邻。
“青钱未办归期远,满目春山空秀婉”流露出诗人因归期遥不可及而产生的惆怅,春山虽美,却只能独自欣赏。诗人认为“有酒何须身后名”,强调的是及时行乐,而非追求死后声誉。
最后两句“朝看桃杏发红萼,晚来风雨嗟零落”寓言了世事无常,美好的事物易逝,诗人感叹时间匆匆,提醒友人珍惜眼前时光。“寻幽选胜不应迟,百岁光阴能几时”再次强调及时享受生活的重要性。
结尾处,“问君何日憩奔走,忍令春色成乌有”直接向友人发出询问,希望他们能早日停下忙碌的脚步,共同享受春光,避免让美好的春色化为乌有。整首诗情感真挚,语言优美,富有哲理。
- 作者介绍
- 猜你喜欢