- 拼音版原文全文
送 韩 子 华 宋 /欧 阳 修 嗟 我 久 不 见 韩 子 ,如 读 古 书 思 古 人 。忽 然 相 逢 又 数 日 ,笑 语 反 不 共 一 樽 。谏 垣 尸 居 职 业 废 ,朝 事 汲 汲 劳 精 神 。子 华 笔 力 天 马 足 ,驽 骀 千 百 谁 可 群 。嗟 予 老 钝 不 自 笑 ,尚 欲 疾 走 追 其 尘 。子 华 有 时 高 谈 骇 我 听 ,荣 枯 万 物 移 秋 春 。所 以 不 见 令 我 思 ,见 之 如 饮 玉 醴 醇 。叩 门 下 马 忽 来 别 ,高 帆 得 风 披 飞 云 。离 怀 有 酒 不 及 写 ,别 後 慰 我 寓 於 文 。
- 诗文中出现的词语含义
-
笔力(bǐ lì)的意思:指写作或书法的技巧和能力。
不见(bú jiàn)的意思:不再见到,失去联系
不及(bù jí)的意思:不如;不及格;不及时
不共(bù gòng)的意思:不共指的是彼此之间没有共同点或者没有共同利益。
朝事(cháo shì)的意思:朝廷的事务,指政治事务或朝庭之事
风披(fēng pī)的意思:形容经历风雨的考验,坚强不屈。
高谈(gāo tán)的意思:指言辞高妙,谈论深刻或高深的言谈。
高帆(gāo fān)的意思:形容船帆高耸,意味着船只迅猛前进。
古人(gǔ rén)的意思:指古代的人,也泛指古代的智者或先贤。
古书(gǔ shū)的意思:指古代的书籍,尤指古代的经典著作。
韩子(hán zǐ)的意思:指一个人为了迎合上级或权贵,不顾原则、道义,甚至背离自己的本心而做出违背良知的事情。
忽然(hū rán)的意思:突然,意外地发生或出现
疾走(jí zǒu)的意思:快速奔跑,迅猛行动
居职(jū zhí)的意思:指人在一定的职位、地位上长期居住或工作。
汲汲(jí jí)的意思:形容非常急切、急迫。
谏垣(jiàn yuán)的意思:指忠诚直言劝谏的官员,也泛指善于直言劝谏的人。
精神(jīng shen)的意思:指人的意志力、毅力和精神状态。
叩门(kòu mén)的意思:指拜访或请求他人的意思。
老钝(lǎo dùn)的意思:指人年老或头脑迟钝。
离怀(lí huái)的意思:离开原来的地方,远离亲友或故土。
马足(mǎ zú)的意思:形容马跑得非常快。
门下(mén xià)的意思:门下指的是一个老师的学生或门徒。
千百(qiān bǎi)的意思:形容数量非常多,表示很多、无数。
荣枯(róng kū)的意思:指人事物的兴盛和衰败,荣华富贵和贫困困苦的对比。
尸居(shī jū)的意思:指人长时间居住在一个地方,没有外出或活动的意愿。
思古(sī gǔ)的意思:思念古时的人物、事物或时代。
所以(suǒ yǐ)的意思:因此,由此推断出的结果。
天马(tiān mǎ)的意思:形容思维或想象自由奔放,不受拘束。
万物(wàn wù)的意思:指世间的一切事物,包括人、物、事、理等。
我思(wǒ sī)的意思:指自己思考,有所觉悟。
下马(xià mǎ)的意思:从马上下来,表示停下行动或放弃权力。
相逢(xiāng féng)的意思:指两个人在某个地方、某个时间相遇。
笑语(xiào yǔ)的意思:愉快的笑声或言语。
以不(yǐ bù)的意思:以某种情况为例子,对其他情况作出规范或警示。
有时(yǒu shí)的意思:偶尔;间或;有时候
有酒(yǒu jiǔ)的意思:指拥有酒,即指人们在某种场合或时刻能够享受到美酒的乐趣。
玉醴(yù lǐ)的意思:指美酒,也用来形容诗词的美妙。
职业(zhí yè)的意思:指个人所从事的工作或职责。
之如(zhī rú)的意思:形容某物或某人的状态或特征与另一物或另一人相似。
- 注释
- 嗟我:感叹我。
韩子:韩姓的朋友。
古书:古代书籍。
古人:过去的贤人。
忽然:突然。
共一樽:共饮一杯。
谏垣:谏官的官署。
尸居:空闲无所事事。
职业废:职务荒废。
子华:朋友的名字。
天马足:才情出众。
驽骀:劣马,比喻庸才。
老钝:年老迟钝。
疾走:快速追赶。
高谈:高深的谈论。
骇我听:使我惊讶。
荣枯:事物的兴衰。
移秋春:变换如四季更替。
令我思:让我想念。
玉醴醇:美酒如玉般醇厚。
叩门:敲门告别。
高帆:大船。
披飞云:乘风而起。
离怀:离别之情。
寓于文:寄托在文字中。
- 翻译
- 感叹我许久未见韩兄,如同阅读古书怀念古人。
突然相逢又过了几日,笑声话语却无法共饮一盏。
谏官职务空闲无作为,朝政忙碌使我精神疲惫。
子华你的才情如天马奔腾,庸碌之人怎能与你为伍。
我虽年迈愚钝不自嘲,仍想努力追赶你的风采。
子华有时高谈阔论让我惊讶,万物荣枯变换如同春秋更迭。
因此不见你让我思念,见到你如饮甘醇美酒。
你忽然来访,告别时下马叩门,乘风扬帆而去。
离别的感伤,酒也无法表达,只能在文字中寄托慰藉。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家欧阳修所作的《送韩子华》,表达了诗人对好友韩子华的深深怀念和赞赏。诗中以久未相见的感慨开头,将重逢的喜悦与短暂相聚的遗憾交织,反映出友情的深厚。诗人称赞韩子华为才华横溢之人,笔力如天马行空,无人能及,同时也感叹自己年老才疏,但仍渴望向他学习。韩子华的言谈给诗人带来深刻的启示,使他感到如同饮美酒般醉人。离别之际,诗人虽有满腹离愁,却只能寄托于文字之中,表达对友人的深情厚谊。整首诗情感真挚,语言生动,展现了欧阳修对友情的独特理解和表达。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析