- 翻译
- 江水源源汇集成一体,恰似滟滪滩控制着急流
织机和马匹的比喻显得轻松,如同砥柱般稳固,抵挡着狂澜
- 注释
- 水合百源:江水从众多源头汇聚而来。
一关:关键点,比喻控制力量。
滟滪:长江中的险滩。
控奔湍:控制急流。
露机象马:织机和马匹的比喻,象征力量或技巧。
浑閒事:轻松的事情,比喻不费力。
合作:协同作用。
颓波:汹涌的波涛。
砥柱:比喻坚强的支撑者,屹立不倒。
看:此处指观察或寓意。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅波涛汹涌的水势图景,通过对比和夸张的手法,展现了水流的磅塞与力量。首句“水合百源争一关”形象地表达了众多溪流汇聚成一股强大的水流,向着一个目标冲击,这个过程是如此紧张而又充满力量。
第二句“正须滟滪控奔湍”则更进一步描绘这种力量的猛烈与迅速。水流在这里被形容为“滟滪”,这是对其声势浩大的写照,而“控奔湍”则强调了水流的速度和冲击力,仿佛它控制着一切前进的障碍。
第三句“露机象马浑閒事”通过“露机”的字面意象,似乎在暗示这股力量之下隐藏着不可预测的变化。这里的“象马”则使人联想到古代用来形容水势迅猛如同奔腾的战马,这里则是将其与“浑閒事”相对应,可能是在指出在这种强大的自然力面前,一切复杂的事物都变得渺小。
最后一句“合作颓波砥柱看”中,“合作”的字眼增添了一种紧迫感和集体力量的感受。水流如同众人协作,共同对抗着什么,而“颓波砥柱”则是对这种力量与障碍间斗争的一种形象写法。
整首诗通过对强大水势的描绘,展现了自然界中力量的壮观和不可阻挡,同时也隐含了一种面对困难与挑战时人类集体应对的精神。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
为潍邑高旭东画梅
拙巢画梅如转毂,一夕可了三百幅。
研墨隆隆水漉漉,中夜呼茶恼顽仆。
旭东先生信此言,直道南人不惮烦。
谁知一幅三百日,尘埋素纸蒙奇冤。
笔乾墨秃棘生指,但非素纸已可喜。
君不见古来画师懒如牛,十日一石五日水。
田家乐事四首·其一穫稻
凉风起天末,吹来粳稻香。
秋云一万顷,匝地铺深黄。
门内瓜壶酒,门前碌碡场。
磨镰吐新月,压担沈斜阳。
篝火试新春,粒粒珍珠光。
昨岁苦亢旱,乡里多流亡。
差幸今年丰,及时谋盖藏。
侧闻县符下,伍伯催纳粮。
输供必精凿,飞挽达京仓。
饱暖皆天恩,何敢杂秕糠。
惟愿晴雨匀,岁岁占金穰。