- 拼音版原文全文
读 张 敬 夫 南 轩 集 夜 梦 赋 诗 宋 /周 必 大 道 学 人 争 说 ,躬 行 少 似 君 。中 悯 惟 至 一 ,馀 事 亦 多 闻 。湖 广 规 模 远 ,濂 伊 讲 习 勤 。平 生 忠 与 敬 ,彷 佛 在 斯 文 。
- 诗文中出现的词语含义
-
多闻(duō wén)的意思:指一个人善于听取他人的意见和建议,广泛接受各种信息。
彷佛(páng fó)的意思:形容事物非常相似或相仿,几乎一模一样。
躬行(gōng xíng)的意思:亲自实践,身体力行
规模(guī mó)的意思:规模指事物的大小、程度或范围。
湖广(hú guǎng)的意思:指湖南和广东两地,也泛指南方地区。
讲习(jiǎng xí)的意思:指教、讲解学问。
平生(píng shēng)的意思:指一个人一生的时间。
斯文(sī wen)的意思:文雅有礼貌,举止得体。
学人(xué rén)的意思:指学习他人的优点,效法别人的行为和品质。
在斯(zài sī)的意思:表示某人或某物在特定的状态或位置上。
争说(zhēng shuō)的意思:争相发表自己的意见或观点,争论不休。
至一(zhì yī)的意思:指达到极致,达到最高境界或最完美的状态。
中心(zhōng xīn)的意思:指事物的核心、重点或最重要的部分。
- 注释
- 道学人:指研究和实践道家或儒家学说的人。
躬行:亲身实践。
君:这里是对某人的尊称。
中心:内心。
至一:纯粹、单一。
馀事:其他的事情。
多闻:广博的知识。
湖广:古代行政区划,包括现在的湖南和湖北。
规模:影响力。
濂伊:指周敦颐(濂溪先生)和程颢、程颐(伊川先生),宋代著名理学家。
忠:忠诚。
敬:尊敬。
斯文:指有教养、文雅的行为。
- 翻译
- 道学家们常常谈论,亲身实践像你这样的却很少。
你的内心纯粹如一,其他的事情也广博而闻名。
你在湖广地区的影响深远,勤于学习濂溪和伊川的教诲。
你一生忠诚且尊敬,这种精神仿佛就体现在你的言行之中。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人周必大对张敬夫南轩集的读后感,通过阅读和梦境,他赞赏张敬夫的道德修养和实践行为。"道学人争说"表明张敬夫在学术界受到广泛赞誉,而"躬行少似君"则强调了张敬夫实际行动中展现出的高尚品德。"中心惟至一"赞扬张敬夫内心纯净,专注于大道,"馀事亦多闻"则肯定他在其他学问上的广博知识。
"湖广规模远"暗示张敬夫的影响力超越地域,"濂伊讲习勤"则称赞他对儒家经典如濂溪学派和伊川学派的深入研究和勤勉讲学。最后两句"平生忠与敬,彷佛在斯文",直接表达了对张敬夫一生忠诚敬谨人格的赞美,认为这些美德在文人士大夫群体中得以体现。
整体上,这首诗是对一个道德楷模的崇高评价,体现了作者对张敬夫的敬仰和对其学术风范的推崇。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
节妇诗
沧海无情波浪急,万里胡为远行役。
北风高高望不归,鸳凤惟深泪双滴。
百年甘作未亡人,花香草色空复春。
容颜惨淡废膏沐,妆台明镜荒浮尘。
孤灯夜长耿不寐,皓月当空霜满地。
矫首沧溟愁奈何,化身安得如精卫。
念奴娇.又叠前韵
知音寥落,任壁间弦绝、市中琴碎。
万卷诗书何所用,不抵一钱程尉。
入手杯浓,抬头月艳,人好千场醉。
长卿倦矣,问宦游几时遂。
此去四壁犹存,当垆涤器,卖酒临邛肆。
春雨绿蓑三尺艇,钓取霜鳞雪鲙。
假贷为生,送人作郡,怕杀挪揄鬼。
不如秉烛,夜深长伴花睡。