人去年年改,堂倾岁岁扶。
旧种孤楠老,新霜一橘枯。
寄语公知否,还须数倒壶。
?
?
?
?
白须(bái xū)的意思:指年老的人。
邦图(bāng tú)的意思:指国家的图谋或计划。
长官(zhǎng guān)的意思:指担任高级职位的人,尤指军队中的上级领导。
感叹(gǎn tàn)的意思:表示惊讶、赞叹、感慨等情感。
故老(gù lǎo)的意思:指年纪很大的人,也可以泛指长辈。
欢娱(huān yú)的意思:欢乐和快乐。
寄语(jì yǔ)的意思:寄语指的是通过书信或口头传达的祝福、忠告或叮嘱。
荆吴(jīng wú)的意思:指古代荆州和吴州,泛指两地的人或事物。
久已(jiǔ yǐ)的意思:长久以来已经存在或已经发生。
念虑(niàn lǜ)的意思:指心中有所牵挂,担忧忧虑。
年年(nián nián)的意思:每年都;每年一次
去年(qù nián)的意思:指过去的一年,即上一年。
王都(wáng dōu)的意思:指国家的首都或者权力中心。
文伯(wén bó)的意思:指文采出众、才华横溢的人。
无用(wú yòng)的意思:没有用处,没有价值,无效
形势(xíng shì)的意思:形势指的是某一特定领域或局势中的情况和态势。
行客(xíng kè)的意思:行人、旅客
许国(xǔ guó)的意思:指许多国家或地区。
夷陵(yí líng)的意思:指平定叛乱或征服敌人,使其归附。
英雄(yīng xióng)的意思:指勇敢、有胆识、有才干的人。
远谪(yuǎn zhé)的意思:被远远地调离原来的地方,被贬谪到远离家乡的地方。
追思(zhuī sī)的意思:指对已故的人或事物怀念、思念。
自古(zì gǔ)的意思:从古至今,自古以来。
醉墨(zuì mò)的意思:形容写字或绘画时心神专注,如痴迷醉心,不知疲倦。
这首诗是北宋时期文学家、政治家苏轼的作品,表达了诗人对历史变迁和英雄无用武之感慨。诗中“夷陵虽小邑,自古控荆吴”两句,点出了夷陵在地理位置上的重要性,即便是小城,也扼守着楚国与吴国之间的要冲。然而“形势今无用,英雄久已无”则表达了诗人对于现实中的英雄无处容身的悲哀。
诗中还提到“谁知有文伯,远谪自王都”,这里的“文伯”可能是对某位历史人物的称呼,表示他被贬官远离京城。接下来的“人去年年改,堂倾岁岁扶”则描绘了时光易逝,世事变迁,连家族的厅堂也需要年年加以修补。
“追思犹咎吕,感叹亦怜朱”两句中,“咎吕”和“怜朱”都是历史上的典故,诗人通过这两个典故表达了对往昔英雄的怀念与哀叹。随后的“旧种孤楠老,新霜一橘枯”则形象地描绘了时间流逝带来的自然界的变迁。
“清篇留峡洞,醉墨写邦图”两句中,“清篇”可能是指诗人自己的作品,而“醉墨写邦图”则表达了诗人通过酒精涂抹画出国土的意象,寓意深长。
最后几句“故老问行客,长官今白须。著书多念虑,许国灭欢娱。寄语公知否,還須數倒壺”则是诗人对流年所感,表达了对于岁月匆匆、功名转瞬即逝的无奈,以及希望能够留下一些东西给后世。
总体来说,这首诗充满了历史感和个人情感的交织,是苏轼深沉情怀的一次流露。
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。