- 诗文中出现的词语含义
-
不可(bù kě)的意思:指超出人们的理解和想象,无法用常规思维解释的事物或现象。
东夷(dōng yí)的意思:指古代中国北方的一个民族,泛指北方的蛮夷。
泛海(fàn hǎi)的意思:形容广泛、浩渺无边。
孤城(gū chéng)的意思:指单独存在的城市或孤立无援的城市。
海行(hǎi xíng)的意思:指船只在海上行驶,比喻在险恶的环境中前进。
浩淼(hào miǎo)的意思:形容水势或气势浩大,广阔无边。
来往(lái wǎng)的意思:互相往来、交流
凉气(liáng qì)的意思:指寒气、凉意。
上国(shàng guó)的意思:指一个国家或地区的政治、经济、文化等在某个方面超过其他国家或地区。
双旌(shuāng jīng)的意思:指两面旗帜,比喻双方力量相当,互不相让。
衔恩(xián ēn)的意思:表示心怀感激,对别人的恩德心存感激之情。
炎凉(yán liáng)的意思:炎凉是一个形容词词语,意为炎热和凉爽。它可以形容天气,也可以形容人的心情或情感。
云涛(yún tāo)的意思:指云彩和波涛,形容气势磅礴、浩大壮丽的景象。
- 翻译
- 南行车厢满载恩情离去,向东边大海航行启程。
远离京都天高地远,直到水路尽头抵达孤城。
气候已由炎热转为清凉,心中仍忧虑漫长的海洋旅程。
云涛翻滚无边无际,只见来往的旗帜鲜明。
- 注释
- 南幰:南行车厢。
衔恩:满载恩情。
东夷:东方的夷族地区。
泛海行:航海出行。
天遥:天高地远。
上国:京都。
水尽:水路尽头。
孤城:孤立的城市。
炎凉气:气候变化。
浩淼程:广阔的海洋旅程。
云涛:云海波涛。
双旌:两面旗帜。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位使者即将启程前往新罗(今朝鲜境内)的场景,表达了送别之情和对远行者的祝愿。诗中运用了丰富的想象力和鲜明的意象。
"南幰衔恩去,东夷泛海行" 这两句通过使者携带着朝廷的恩泽启程和海上航行的壮阔画面,展现了使者的尊贵身份与其远离中原至遥远国度的艰难旅途。
"天遥辞上国,水尽到孤城" 这两句则表达了对故土的不舍和旅程中的孤独感。"天遥"形容长安(当时唐朝首都)的遥远,而"水尽到孤城"则描绘出使者在一片荒凉之地,给人一种时间与空间交错的感觉。
"已变炎凉气,仍愁浩淼程" 这两句透露出季节更迭和心中的忧虑。"已变炎凉气"指气候的变化,而"仍愁浩淼程"则表达了对未知旅途的担忧。
"云涛不可极,来往见双旌" 最后两句通过云海与船帆的比喻,展示了壮观的自然景象和使者的频繁往返。这不仅描绘了自然之美,也寓意着使者在政务上的忙碌。
整首诗情感真挚,想象丰富,每一句都构建出一个生动的画面,让读者仿佛也能感受到那位使者的旅途中的种种情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢