悬霤遂及旦,暗空还至昏。
暂见没岸草,已复侵山樊。
冲波激远屿,聚沫旋林根。
俄吞众濑没,瀺灂成奫沦。
朝盈暮已竭,暂满安足论。
安足(ān zú)的意思:满足、足够
崩奔(bēng bēn)的意思:形容人或动物奔跑时非常快速、迅猛。
波神(bō shén)的意思:指某个领域或某种技能的专家,能够在该领域或技能中表现出色的人。
不究(bù jiù)的意思:不去追究、不追求、不计较
长川(cháng chuān)的意思:长江和岷江的合称,也指大江大河。
冲波(chōng bō)的意思:冲击波。比喻某种力量或事件产生的冲击。
当昼(dāng zhòu)的意思:指夜间亮如白昼,形容光线明亮到极点。
翻盆(fān pén)的意思:形容事物被倒扣或倾覆的样子,也用来形容人受到了极大的打击或失败。
河渎(hé dú)的意思:指河水浑浊,用以比喻道德败坏,人心不纯。
还至(hái zhì)的意思:指某种情况或状态达到了极点或最高点。
荒村(huāng cūn)的意思:指荒凉贫困的村庄或地方。
积雨(jī yǔ)的意思:指雨水连绵不断地下,积聚成水。
惊客(jīng kè)的意思:指让客人或观众感到惊讶、震撼的表演或行为。
惊风(jīng fēng)的意思:形容事情突然发生,引起人们的惊讶和震动。
客魂(kè hún)的意思:指离乡背井、漂泊他乡的人的思乡之情。
明旦(míng dàn)的意思:指次日清晨,明天早晨。
沙尾(shā wěi)的意思:指事物末端或末尾的部分。
山木(shān mù)的意思:指山林中的树木,比喻人才。
山樊(shān fán)的意思:指人的才能、本领或学问较高,能力强,有造诣。
无垠(wú yín)的意思:无边无际,没有边界或限制。
雄桀(xióng jié)的意思:形容人非常英勇豪迈,有威武的气概。
掩冉(yǎn rǎn)的意思:掩盖、遮蔽。形容事物隐蔽、不显露。
银竹(yín zhú)的意思:指高洁、纯正的品质或人品。
殷雷(yīn léi)的意思:指雷声大,形容声音响亮或威力强大。
阴暗(yīn àn)的意思:指昏暗、不明亮的地方或情况,也指阴险狡诈、不光明正大的行为。
此诗描绘了一场持续两日的大雨及其之后的景象。开篇“山木绿阴暗,骇云当昼繁”通过对比鲜明的色彩和光线的变化,营造出一种紧张而又压抑的氛围,预示着即将到来的狂风暴雨。
接下来的“惊风乍掩冉,积雨连荒村”则直接描写了风雨交加的景象,其中“乍掩冉”一词形容风势之猛烈,而“积雨连荒村”则表明雨水如同连绵不断的河流,将原本偏远的山村也浸泡其中。
在这样的背景下,“映岫若银竹,泻涧如翻盆”描绘了山岭被雨水淋湿后的景象,以及溪流因暴雨而猛增的水势。这里的“银竹”和“翻盆”都用来形容水势之猛烈与壮观。
紧接着,“悬霤遂及旦,暗空还至昏”则从时间上加深了对这场暴雨的描绘,使人感到这雨似乎无休止地持续着。这里的“悬露”指的是滴落的水珠,而“暗空还至昏”则强调了天色之阴沉,仿佛连日光也被遮蔽。
接下来的“长川怒方蓄,浊浪正崩奔”则用“怒”字形容江河之暴躁,以及水流之湍急。这里的“浊浪”和“崩奔”都表现了水势的狂野无序。
随后,“暂见没岸草,已复侵山樊”描绘了雨后的景象,其中“没岸草”指的是水位上涨至能淹没岸边的草地,而“已复侵山樊”则表明水势已经开始侵蚀山脚。
此外,“冲波激远屿,聚沫旋林根”进一步加重了对这场暴雨后果的描写,其中“冲波激远屿”形容波涛之猛烈,而“聚沫旋林根”则表现了水流在山林间的翻腾。
紧接着,“劈箭摇定目,殷雷惊客魂”则从听觉上加深了对这场暴雨的体验,其中“劈箭”形容雷声之锐利,而“惊客魂”则表现了这种自然现象给人带来的震撼。
随后的“俄吞众濑没,瀺灂成奫沦”描绘了雨后溪流汇聚成河的情景,其中“俄吞”形容水势之迅猛,而“瀺灂成奫沦”则表现了水流汇聚后的壮观。
此诗最后,“波神信雄桀,灏漾方无垠。傥不究其源,岂辩河渎尊。朝盈暮已竭,暂满安足论。明旦立沙尾,若带青沄沄”则从哲学的角度出发,对这场暴雨及其后果进行了反思。其中“波神信雄桀”形容水势之强大,而“灏漾方无垠”则表现了对自然力量的敬畏。
整首诗通过对暴雨前后的景象的精细描绘,以及对这场自然现象的深刻感悟,展现了作者对自然界的观察与思考。
国家省闼吏,赏之皆与位。
素来不知书,岂能精吏理。
大者或宰邑,小者皆尉史。
愚者皆混沌,毒者如雄虺。
伤哉尧舜民,肉袒受鞭箠。
吾闻古圣王,天下无遗士。
朝庭及下邑,治者皆仁义。
国家选贤良,定制兼拘忌。
所以用此徒,令之充禄仕。
何不广取人,何不广历试?
下位既贤哉,上位何如矣。
胥徒赏以财,俊造悉为吏。
天下若不平,吾当甘弃市。