我是北人长北望,每嗟南雁更南飞。
- 拼音版原文全文
送 岭 南 崔 侍 御 唐 /元 稹 我 是 北 人 长 北 望 ,每 嗟 南 雁 更 南 飞 。君 今 又 作 岭 南 别 ,南 雁 北 归 君 未 归 。洞 主 参 承 惊 豸 角 ,岛 夷 安 集 慕 霜 威 。黄 家 贼 用 镩 刀 利 ,白 水 郎 行 旱 地 稀 。蜃 吐 朝 光 楼 隐 隐 ,鳌 吹 细 浪 雨 霏 霏 。毒 龙 蜕 骨 轰 雷 鼓 ,野 象 埋 牙 劚 石 矶 。火 布 垢 尘 须 火 浣 ,木 绵 温 软 当 绵 衣 。桄 榔 面 碜 槟 榔 涩 ,海 气 常 昏 海 日 微 。蛟 老 变 为 妖 妇 女 ,舶 来 多 卖 假 珠 玑 。此 中 无 限 相 忧 事 ,请 为 殷 勤 事 事 依 。
- 诗文中出现的词语含义
-
安集(ān jí)的意思:安定聚集在一起。
白水(bái shuǐ)的意思:指没有任何杂质或添加物的纯净水,也比喻纯洁无暇的品质或人。
北人(běi rén)的意思:指北方人,也用来形容性格直爽、坦率的人。
槟榔(bīng láng)的意思:形容事物相互纠缠、纠结在一起。
舶来(bó lái)的意思:指外国来的人或物,也用来形容新奇的事物。
参承(cān chéng)的意思:学习并追随前辈的经验和智慧。
朝光(cháo guāng)的意思:指早晨的阳光,也比喻新的希望、新的事物。
岛夷(dǎo yí)的意思:指边远地区或蛮荒之地。
洞主(dòng zhǔ)的意思:指掌管某一地方或组织的主要负责人。
霏霏(fēi fēi)的意思:形容烟雾、云气等密集而纷杂。
妇女(fù nǚ)的意思:指已婚女性,也泛指女性。
垢尘(gòu chén)的意思:指污垢和尘土,比喻世俗的烦恼和纷争。
桄榔(guāng láng)的意思:形容人言辞刻薄,毫不客气。
海日(hǎi rì)的意思:海洋中的太阳,比喻非常辽阔的海洋或者无边无际的事物。
海气(hǎi qì)的意思:指自负、傲慢、目中无人的态度或气势。
旱地(hàn dì)的意思:指没有水源的地方或缺乏水分的土地。
轰雷(hōng léi)的意思:指雷声轰隆,形容声音巨大。
黄家(huáng jiā)的意思:指黄色家族的人,泛指皇帝或皇室家族。
火布(huǒ bù)的意思:指火势猛烈,如火如荼。
家贼(jiā zéi)的意思:指家中的贼人,比喻家庭内部的背叛者。
雷鼓(léi gǔ)的意思:形容雷声鼓动,声势浩大。
岭南(lǐng nán)的意思:岭南是中国南方的一个地区,指广东省一带的地域。
龙蜕(lóng tuì)的意思:指人才的转变和进步。
绵衣(mián yī)的意思:指柔软、舒适的衣物,比喻安逸的生活或优裕的条件。
木绵(mù mián)的意思:指木头和棉花,比喻言辞空洞,没有实质内容。
勤事(qín shì)的意思:勤奋努力,勤勉尽责。
事事(shì shì)的意思:指事事都如意顺利,一切都顺心如意。
石矶(shí jī)的意思:指岩石突出于水面之上的地方,比喻在困境中寻求生存的希望。
霜威(shuāng wēi)的意思:比喻权威的威严和不可侵犯的威力。
蜕骨(tuì gǔ)的意思:指人物经历磨难,历经艰辛,最终获得重生或改变命运的过程。
温软(wēn ruǎn)的意思:柔软温和的样子或性格。
无限(wú xiàn)的意思:没有限制或界限,没有尽头或止境。
细浪(xì làng)的意思:形容水面上的波浪细小而平静。
雁北(yàn běi)的意思:指北方地区,也用来形容人离开或远离家乡。
隐隐(yǐn yǐn)的意思:隐隐指的是模糊、朦胧、不明显的状态。
殷勤(yīn qín)的意思:殷勤指对人热情周到,关心体贴,有礼貌和友好的态度。
豸角(zhì jiǎo)的意思:形容人的才能、地位或权势很小,不值得一提。
珠玑(zhū jī)的意思:指珍贵而美丽的珠宝,引申为珍贵而美好的事物。
- 注释
- 北人:北方人。
嗟:叹息。
南雁:南飞的大雁。
君:你。
岭南:中国南方的五岭以南地区。
未归:没有归来。
洞主:山洞之主或部落首领。
豸角:獬豸,象征公正,此处比喻正义之威。
岛夷:古代对海岛居民的泛称。
霜威:严酷的威势。
黄家贼:特定的盗贼团体名称。
镩刀:锐利的刀具。
白水郎:水上居民或船夫。
蜃吐:海市蜃楼,这里形容晨光中的景象。
鳌吹:传说中巨鳌能兴风作浪,此处形容波浪。
毒龙:邪恶的龙,比喻凶恶势力。
蜕骨:脱皮换骨,比喻巨大变化。
野象:野生大象。
火布:某种耐火的布料。
火浣:用火烧来洗涤。
木绵:即木棉,植物名,其纤维可做纺织材料。
桄榔:一种热带植物,果实可食。
槟榔:一种常绿乔木的果实,有苦涩味。
海气:海上的雾气。
蛟:传说中的龙类,能发洪水。
舶来:通过船舶从海外运来。
珠玑:珍珠,此处泛指珠宝。
相忧事:令人担忧的事情。
殷勤:恳切、周到。
- 翻译
- 我生于北方常向北眺望,每每叹息大雁向南飞去。
你现在又要与岭南告别,而南飞的大雁已北归你却未归。
山洞之主参拜惊动了獬豸之角,海岛夷民安定仰慕你的严霜之威。
黄家贼使用锋利的镩刀,白水郎在旱地上行走稀少。
早晨蜃吐出光芒楼阁隐约可见,巨鳌吹起细浪雨丝飘洒。
毒龙脱骨轰鸣如雷鼓响,野象遗落牙齿在石矶上。
火布上的污垢需用火烧来洗,木棉温暖柔软可做衣物。
桄榔果实粗糙槟榔味涩,海上雾气常使阳光微弱。
年老的蛟龙化为妖媚女子,到来的船只多贩卖假珍珠。
这里有着无尽令人忧虑的事,请你务必一一妥善处理。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人元稹的《送岭南崔侍御》,表达了对朋友远去和自己留守的哀愁以及对友情深厚的思念。全诗语言生动,想象丰富,通过各种自然景象和奇特现象来比喻人事变化和个人的复杂情感。
诗中的“每嗟南雁更南飞”表达了诗人对于朋友南行的不舍,以及自己留在北方的孤独感。"君今又作岭南别,南雁北归君未归"则更加深化这种离愁,同时也表现出对朋友岭南之行的关切。
接下来的几句:“洞主参承惊豸角,岛夷安集慕霜威。黄家贼用镩刀利,白水郎行旱地稀。”通过奇特的自然现象,比如神秘的洞穴、远方的岛屿以及危险的野兽和武器,来形容人间世事的艰难与凶险。
"蜃吐朝光楼隐隐,鳌吹细浪雨霏霏。毒龙蜕骨轰雷鼓,野象埋牙斸石矶。火布垢尘须火浣,木绵温软当绵衣。桄榔面碜槟榔涩,海气常昏海日微。"这些句子通过对自然景物的细致描写,如海中怪兽吐光、巨鱼吹浪,以及各种天气和地理现象的描述,展现了诗人丰富的想象力和深厚的情感。
最后几句“蛟老变为妖妇女,舶来多卖假珠玑。此中无限相忧事,请为殷勤事事依。”则透露出对朋友所处环境可能出现的诱惑和危险的担忧,以及诗人对于友情深厚而不舍的复杂情感。
整首诗通过多样的意象和丰富的情感,展现了诗人对远方朋友的深切思念以及对人世间种种困境的洞察。
- 作者介绍
- 猜你喜欢