《高宗建炎初祀昊天上帝.上帝位奠玉币用《嘉安》》全文
- 翻译
- 政事达到极盛,名声远扬,无需再刻意修饰。
美好的玉器陈列为敬献之礼,神明降临,欣喜无比。
- 注释
- 治极:政治清明。
发闻:声名远播。
瑕:瑕疵。
芬:芬芳,此处比喻美名。
嘉玉:上等美玉。
币:礼物,这里指祭祀用品。
神届:神灵的世界。
欣欣:欢喜的样子。
诚心:真诚的心意。
昭著:明显,显著。
钦恭:恭敬的态度。
无文:朴实无华。
妥:合适,恰当。
侑:辅助,增添。
笃祜:深厚的福佑。
垠:边际,无尽。
- 鉴赏
此诗是北宋时期的郊庙朝会歌辞,用于祭祀昊天上帝之际。首句“治极发闻,不瑕有芬”表达了对上天威德的敬畏和赞美,其中“治极”指至高无上的统治,“发闻”则是宣扬其德化之声,而“不瑕有芬”象征着纯洁无暇,馨香不断。
接下来的“嘉玉陈币,神届欣欣”描绘了祭祀场景,皇帝以珍贵的玉币作为祭品,表达对上天的崇敬和喜悦之情。其中“嘉玉”指的是美好的玉器,“陈币”则是摆放祭品,“神届欣欣”显示了祭祀时神明降临,所带来的祥瑞气氛。
“诚心昭著,钦恭无文”表达了皇帝祭祀时的虔诚和敬畏之情,其中“诚心”指的是真诚的心志,“昭著”则是显露而明亮,“钦恭无文”意味着对上天的尊崇,并非简单的礼节形式。
最后,“以妥以侑,笃祜何垠”寓意于皇帝希望通过祭祀确保国家的安泰和人民的福祉。“以妥以侑”表达了恭敬之心,“笃祜何垠”则是祝愿国泰民安,长久如磐石。
总体而言,此诗展示了皇帝对上天的崇高敬意,同时也反映出当时封建社会祭祀文化的重要性。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
溪上春望
无端溪上看兰桡,又是东风断柳条。
双鬓多于愁里镊,四时须向醉中销。
行人骏马嘶香陌,独我残阳倚野桥。
吟水咏山心未已,可能终不胜渔樵。