- 注释
- 携杖:拿着拐杖。
追:寻找。
柳外:柳树之外。
凉:清凉。
画桥:装饰华丽的桥。
南畔:南边。
倚:靠着。
胡床:古代一种有靠背的坐具。
- 翻译
- 我手持拐杖来到柳树之外寻找清凉,
在画桥的南边靠在胡床上休息。
- 鉴赏
这首诗是宋代词人秦观的《纳凉》,描绘了夏日夜晚的闲适与宁静。诗人手执拐杖,漫步至柳树之外,寻找一处清凉之地,在画桥南边倚靠着胡床(古代一种轻便的坐具)。月光皎洁,湖面上传来断断续续的船笛声,给静谧的夜增添了几分生动。微风吹过,池塘中的莲花在静止的水面自由地散发着清香,令人心旷神怡。整首诗通过细腻的描绘,展现了诗人纳凉时的恬淡心境和对自然美景的欣赏。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
余赋佚老堂志宏见和复用前韵成一篇呈兴宗
人生期百年,得老亦无几。
超然高世士,急流贵勇止。
挂冠神武门,不与王侯事。
驱车返田庐,出关随父子。
宁知千载后,夫子亦云尔。
虚堂号佚老,游息长在此。
心閒齐物我,漏尽谢生死。
遗德蔼清芬,承家有贤嗣。
行年踰六十,遇物如止水。
岂惟诗家流,端是林下士。
闭关园日涉,不种红与紫。
满庭松桂香,月露浩如洗。
风篁自萧萧,池溜方泚泚。
知我却叩门,锄榛出芳卉。
杞菊初长苗,棠梨半含蕊。
清谈款襟抱,忘此德与齿。
境幽人复佳,发我斐然意。
作诗挂楹间,拙恶何时弭。
邓侯亦可人,佳句实予起。
抱膝更长吟,芜音惭四始。
《余赋佚老堂志宏见和复用前韵成一篇呈兴宗》【宋·李纲】人生期百年,得老亦无几。超然高世士,急流贵勇止。挂冠神武门,不与王侯事。驱车返田庐,出关随父子。宁知千载后,夫子亦云尔。虚堂号佚老,游息长在此。心閒齐物我,漏尽谢生死。遗德蔼清芬,承家有贤嗣。行年踰六十,遇物如止水。岂惟诗家流,端是林下士。闭关园日涉,不种红与紫。满庭松桂香,月露浩如洗。风篁自萧萧,池溜方泚泚。知我却叩门,锄榛出芳卉。杞菊初长苗,棠梨半含蕊。清谈款襟抱,忘此德与齿。境幽人复佳,发我斐然意。作诗挂楹间,拙恶何时弭。邓侯亦可人,佳句实予起。抱膝更长吟,芜音惭四始。
https://www.xiaoshiju.com/shici/46967c6e446777b8788.html