- 拼音版原文全文
先 主 武 侯 庙 唐 /岑 参 先 主 与 武 侯 ,相 逢 云 雷 际 。感 通 君 臣 分 ,义 激 鱼 水 契 。遗 庙 空 萧 然 ,英 灵 贯 千 岁 。
- 诗文中出现的词语含义
-
感通(gǎn tōng)的意思:互相感应、互相交流。
君臣(jūn chén)的意思:君主与臣子之间的关系,表示君主与臣子应该互相尊重、忠诚。
千岁(qiān suì)的意思:形容人的寿命长久,也可用来形容事物历史悠久。
武侯(wǔ hòu)的意思:指有着出色军事才能和领导才能的人。
先主(xiān zhǔ)的意思:指在某个领域或某个时期中,处于主导地位、地位最高的人或事物。
相逢(xiāng féng)的意思:指两个人在某个地方、某个时间相遇。
萧然(xiāo rán)的意思:形容冷清、寂寞无人的样子。
英灵(yīng líng)的意思:英勇的灵魂;英雄的精神。
鱼水(yú shuǐ)的意思:比喻亲密无间的关系。
云雷(yún léi)的意思:形容声势浩大,威力惊人。
- 注释
- 先主:指刘备,三国时期蜀汉的建立者,也称为刘备帝。
武侯:指诸葛亮,三国时期蜀汉的丞相,以其智慧和忠诚著称。
云雷际:比喻动荡不安或重大变革的时期。
感通:心灵相通,彼此深切理解。
君臣分:君与臣之间的职分、关系,这里强调的是刘备与诸葛亮之间理想的君臣关系。
义激:道义上受到强烈激发。
鱼水契:比喻君臣之间亲密无间、相互依存的关系,如同鱼离不开水。
遗庙:遗留下来的庙宇,这里特指祭祀刘备或诸葛亮的庙宇。
空萧然:形容庙宇内空旷而寂静。
英灵:英雄的灵魂,此处指刘备与诸葛亮的伟大精神。
贯千岁:贯穿、超越千年,表示影响深远。
- 翻译
- 刘备与诸葛亮,在风云变幻中相遇。
他们心意相通,君臣情谊深重,如同鱼水相得。
如今遗留的庙宇寂静冷清,但他们的英雄精神穿越了千年时光。
- 鉴赏
诗中的“先主”指的是三国时期蜀汉的开国皇帝刘备,“武侯”则是诸葛亮的尊称。这首诗通过对这两位历史人物的会面场景的描绘,表达了诗人对于他们之间深厚情谊和忠义的赞美。
“相逢云雷际”一句,以壮观的天气比喻刘备与诸葛亮的初次相遇,云雷缭绕,象征着非凡的命运交汇。"感通君臣分"则表明他们之间的情谊超越了常人的理解,达到了一种精神上的沟通。
“义激鱼水契”一句,用了古代著名的故事“鱼水之欢”来形容刘备与诸葛亮之间的深厚情谊,就如同鱼对水的依赖一样不可或缺。"遗庙空萧然"则描写了时光流逝,留下来的只有空寂的庙宇,但这种荒凉并没有减弱他们英灵的光辉。
“英灵贯千岁”一句,直接表达了诗人对于这两位英雄人物不朽英灵的崇敬之情,他们的精神和影响力将会传承下去,永远激励着后人。整首诗通过对历史事件的艺术再现,抒发了诗人对忠义和英雄品格的赞颂。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
玉川图歌
太丘出守临江府,便风寄我玉川图。
玉川丁翁年九十,金壶墨汁随手敷。
山光水色摇碧汉,云容雨意垂平芜。
谁家丰屋荫佳树,门外往来无俗夫。
戴笠骑驴是谁子,骎骎似若寻其徒。
主人出迎不惮远,平桥苔滑短杖扶。
山中幽趣乃如此,奈我红尘车马何。
我题此图赠大理,不知点苍相似无。
点苍遥在万里外,抚图悬想空呜呜。