- 拼音版原文全文
七 夕 竞 渡 宋 /邓 深 水 马 相 先 急 画 桡 ,朱 楼 红 粉 宴 笙 箫 。月 中 谁 念 穿 彩 线 ,江 上 齐 看 夺 锦 标 。冷 眼 诸 人 旁 贾 勇 ,争 头 一 鼓 喜 成 谣 。凭 谁 试 展 乘 槎 手 ,直 入 银 湾 看 鹊 桥 。
- 诗文中出现的词语含义
-
乘槎(chéng chá)的意思:乘槎是指乘坐木筏或木船过河,比喻借助他人或外力以达到目的。
夺锦(duó jǐn)的意思:指以不正当手段或者强力夺取别人的财物或权益。
红粉(hóng fěn)的意思:指女子的美貌和妆饰。
画桡(huà ráo)的意思:比喻人才横溢,能力出众。
贾勇(jiǎ yǒng)的意思:形容人勇敢无畏,有胆识和勇气。
江上(jiāng shàng)的意思:指在江河上,表示在江河之上或靠近江河的地方。
锦标(jǐn biāo)的意思:指荣誉、奖杯,有时也指优秀、出色。
冷眼(lěng yǎn)的意思:冷漠、冷淡地看待或观察某人或某事物。
鹊桥(què qiáo)的意思:鹊桥是指传说中牵连天地的一座桥梁,也用来比喻媒人牵线搭桥,促成男女之间的姻缘。
上齐(shàng jì)的意思:指高人或优秀的人才集中在一起。
笙箫(shēng xiāo)的意思:比喻音乐和谐悦耳。
水马(shuǐ mǎ)的意思:指虚假的传闻或谣言。
相先(xiāng xiān)的意思:指两个或多个人或事物相互竞争或争先恐后。
一鼓(yī gǔ)的意思:指第一次鼓动,通常意味着开始行动或发起攻击。
银湾(yín wān)的意思:指月亮的倒影在水中形成的弧形光芒。
月中(yuè zhōng)的意思:指月亮处于中央位置,也可指月份的中间时期。
争头(zhēng tóu)的意思:争夺首领地位或主导权。
诸人(zhū rén)的意思:指众多的人,大家,所有人。
朱楼(zhū lóu)的意思:指华丽、宏伟的建筑物。
- 注释
- 水马:古代赛船时设置的障碍物。
急画桡:快速划动的船桨。
朱楼:华丽的红色楼房。
红粉:形容女子美丽,此处指美女。
宴笙箫:宴会中演奏音乐。
月中:月光下。
穿綵线:编织彩色线,可能象征比赛或节日活动。
夺锦标:争夺比赛的冠军奖杯。
冷眼:冷静或冷漠的眼光。
诸人:众人。
贾勇:鼓起勇气。
争头一鼓:争先恐后,第一鼓声响起时。
乘槎手:古代传说中乘木筏进入天河的人。
银湾:指银河。
鹊桥:牛郎织女相会的神话中的桥梁。
- 翻译
- 水马和急促的画桨竞渡,朱红色的楼阁中美女们在笙箫声中举行盛宴。
月光下谁还在编织彩色的线,江面上的人们一同关注着夺标的比赛。
冷眼旁观的人们鼓足勇气,争先恐后地期待首鼓胜利的欢呼。
谁能尝试像乘槎者那样,直接进入银河去看那鹊桥相会的情景?
- 鉴赏
这首诗描绘了七夕节(中国的传统情人节)时人们竞渡的情景。开篇“水马相先急画桡”勾勒出竞渡之激烈与紧张,水面上的划船者如同奔腾的水马,桨声此起彼伏,展现了比赛的热闹场面。“朱楼红粉宴笙箫”则描绘了观众的盛大与华丽,朱楼指的是观赛的地方,红粉形容美女或装饰之意,宴笙箫则是古代的乐器,表达出一种热闹非凡的气氛。
“月中谁念穿綵线”是对传说中的牛郎织女故事的一种致敬。七夕节源自这个民间传说,其中牛郎和织女每年仅能在鹊桥相会一次,诗人通过这一句表达出对爱情的无限赞美与向往。
“江上齐看夺锦标”则是指众多观者聚集在江边,共同观看这场竞渡,争夺的是锦标,即比赛的胜利和荣誉。这里通过夺锦标来形容观众对比赛结果的关注与期待。
“冷眼诸人旁贾勇”表达了诗人对那些旁观者进行评价,他们虽然冷静,但内心深处或许也在为某一方加油打气,表现出一种超脱又关切的情感态度。争头一鼓喜成谣,是指在激烈的竞渡中,一旦有人领先,其余的人就会纷纷效仿,这种追逐与模仿的行为,被诗人形容为“喜成谣”,即人们津津乐道,成为街谈巷议的话题。
最后,“凭谁试展乘槎手”表达了诗人的好奇心,想要知道在这场激烈的竞渡中,是哪位英雄能夺得桂冠。“直入银湾看鹊桥”,则是说诗人想亲眼目睹那一刻的辉煌,即便是在月亮下(银湾),也要去看看那神秘而又美丽的鹊桥。
总体来说,这首诗不仅描绘了七夕竞渡的热烈场面,更融入了对爱情、勇气和传奇的深刻表达,是一首将现实与传说巧妙结合的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析