《怀仙三首·其一》全文
- 翻译
- 听说阳都这个地方有个美女,她的耳朵修长而优美。
如果不是像黄牛一样淳朴的客人,就无法进入她那如云般的居所。
- 注释
- 阳都女:阳都的美女,可能指当地著名的美女或传说中的仙子。
连娟:形容女子耳形优美,如同连绵起伏的山峦。
黄犊客:比喻淳朴、未经世故的人,这里可能指对美女抱有敬意的朴实之人。
云房:指美女的居所,可能象征着高洁或神秘的地方。
- 鉴赏
此诗描绘了一位仙女的倩影,她的耳朵娇小而修长,给人一种超凡脱俗的美感。诗中的"闻道阳都女"表明诗人并未亲见仙女,只是通过传闻了解到她的存在,这种方式增添了几分神秘色彩。而"连娟耳细长"则具体描绘了仙女的容貌特征,突显出她与常人的不同。"自非黄犊客,不得到云房"一句,通过设定一个条件,即只有化作黄犊鸟(一种传说中能接近仙境的鸟)才能到达仙女所居的云间之房,进一步强调了仙界与凡尘之间的距离和难以触及。
从艺术风格来看,这首诗颇具唐代诗人常用的一种神话想象,即通过描写仙界或仙人来表达对美好事物的向往,同时也反映出诗人内心对于脱离尘世、追求精神自由的渴望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
和四二侄用林道叟见寄字韵
华发萧萧日夜疏,奔驰不止欲何如。
得抛印绶心方适,归见湖山气始舒。
世事转头如蝶梦,人生到此似蘧庐。
我今已作终焉计,却悔当年赴鹤书。