- 诗文中出现的词语含义
-
碧流(bì liú)的意思:指清澈见底、绿色如玉的流水。
不住(bú zhù)的意思:不停止、不断、连续不断
垂珠(chuí zhū)的意思:形容珍珠垂挂下来,比喻言辞或文章质朴而有价值。
黛娥(dài é)的意思:形容女子婉约美丽。
惊湍(jīng tuān)的意思:形容水流湍急,引申为形势危急或事态紧张。
箜篌(kōng hóu)的意思:指古代的一种乐器,也用来比喻文人雅士。
浪花(làng huā)的意思:比喻人的精神风貌或事物的表面现象。
罗袜(luó wà)的意思:指袜子上的花纹错综复杂、杂乱无章,比喻事物纷繁复杂,杂乱无章。
木石(mù shí)的意思:指心如木石,形容人冷漠无情,毫无感觉。
岂能(qǐ néng)的意思:表示不可能或不能够。常用于反问句或否定句中,用来表达强烈的否定态度。
飒飒(sà sà)的意思:形容风声、树叶摩擦声等清脆而响亮的声音。
天君(tiān jūn)的意思:指上天的主宰,也比喻权力极大的人或者组织。
同休(tóng xiū)的意思:指同一时期或同一地点的人同时休息或放假。
衔木(xián mù)的意思:指两人或多人共同合作完成一项工作或任务。
悬鱼(xuán yú)的意思:形容事情非常困难或者不可能实现。
遗恨(yí hèn)的意思:指因为遗憾而产生的怨恨、不满或愤怒之情。
阴云(yīn yún)的意思:指不祥的预兆或困境即将到来的迹象。
鱼鳖(yú biē)的意思:形容人的智慧和才能出众。
云天(yún tiān)的意思:指天空中的云彩,引申为广阔无垠、无边无际的意境。
珠泪(zhū lèi)的意思:指眼泪像珠子一样晶莹剔透。
- 注释
- 阴云:乌云。
飒飒:形容风声或水流声。
浪花:江河中的波浪。
愁:悲伤。
半度:一半。
惊湍:湍急的水流。
挂舟:使船摇晃。
声尽:歌声消失。
云天:天空。
君:你。
不住:不停留。
命悬:命运如同被悬。
鱼鳖:比喻命运受制于人。
妾:古代女子自称。
同休:共同命运。
黛娥:黛色的眉毛。
芳脸:美丽的容颜。
垂珠泪:挂着泪珠。
罗袜:丝质的袜子。
香裾:香气四溢的衣裙。
赴碧流:走向清澈的流水。
馀魄:剩余的魂魄。
衔木石:衔取木石(比喻无法改变现实)。
遗恨:遗憾。
箜篌:古代弦乐器。
- 翻译
- 乌云翻滚海浪悲叹,一半激流一半小舟摇晃。
歌声消失在云天间,你却依然未停留,命运如同鱼鳖牵系,我俩命运相连。
黛眉如黛,容颜含泪,罗袜轻舞,香裙飘向碧绿江水。
剩下的魂魄怎能衔起木石,只能把遗憾深藏,弹奏箜篌诉说哀愁。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅动人的画面,通过对自然景象的细腻描写,表达了诗人对远方所思之人的深切关怀与哀愁。首句“阴云飒飒浪花愁”即刻画出一片阴霾的天气,水波纹理交织着愁绪,让人感受到一种淡淡的忧伤。
紧接着,“半度惊湍半挂舟”展示了河流急转,船只在激流中摇摆不定的险峻景象。诗人通过这样的描写,不仅展现了自然界的力量,更暗示着内心世界的波折与不安。
“声尽云天君不住”一句,则透露出一种无奈与孤独。诗人似乎在诉说,即便是声音传遍云端,也无法留住那位已远去的人,表达了一种对逝者的深切思念。
而“命悬鱼鳖妾同休”则更进一步地强化了这种情感,通过将生命比喻为悬挂在鱼鳖之上的危险状态,传递出诗人对于亲人的牵挂和担忧。
接下来的“黛娥芳脸垂珠泪,罗袜香裾赴碧流”则是对所思之人的形象描绘。黛眉下的泪水,如同珍珠一般滚落,展示了美丽而又哀伤的意象。而“罗袜香裾赴碧流”,则让人联想到了那个人在碧波中前行的画面,透露出一份对自然的顺应和对未来的一种无奈。
最后,“馀魄岂能衔木石,独将遗恨付箜篌”表达了诗人内心深处的哀愁与无力感。即便是神灵,也无法承受沉重如木石的情感负担,只得将这份遗憾托付给那能发出悲凉声音的箜篌。
总体来说,这首诗通过对自然景象的描写,巧妙地融合了内心情感和外在世界,展现了一种深沉而复杂的情感体验。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
真人
予常值真人,能藏毒而宁。
能纳秽若净,能易膻使馨。
能解身赫赫,能逆知冥冥。
日唯汝心撄,而汝耳目荧。
廓然而无营,其孰扰汝灵。
神奇实主汝,厥通莫之令。
嘻予岂不知,黄帝与焦螟。
死心而废形,乃可少闻霆。
顾今亲遘之,于吾独剽聆。
刳心事斯语,自儆以书铭。
和吴相公东府偶成
承华往岁幸踌躇,风月清谈接绪馀。
并辔趁朝今已老,连墙得屋喜如初。
诛茅我梦江皋地,浇薤公思洛水渠。
敛退故应容拙者,先营环堵祭牢蔬。
次韵奉和蔡枢密南京种山药法
区种抛来六七年,春风条蔓想宛延。
难追老圃莓苔径,空对珍盘玳瑁筵。
嘉种忽传河右壤,灵苗更长阙西偏。
故畦穿斸知何日,南望钟山一慨然。