- 拼音版原文全文
吊 五 木 宋 /文 天 祥 首 赴 勤 王 役 ,成 功 事 则 天 。富 平 名 委 地 ,好 水 泪 成 川 。我 作 招 魂 想 ,谁 为 掩 骼 缘 。中 兴 须 再 举 ,寄 语 慰 重 泉 。
- 诗文中出现的词语含义
-
成功(chéng gōng)的意思:比喻事情进展顺利,一帆风顺。
富平(fù píng)的意思:指财富充裕、生活安定、富有平安。
功事(gōng shì)的意思:指功劳、事迹。
魂想(hún xiǎng)的意思:形容非常思念、想念。
寄语(jì yǔ)的意思:寄语指的是通过书信或口头传达的祝福、忠告或叮嘱。
勤王(qín wáng)的意思:勤奋忠诚地为国家或君主效力,维护国家安定和君主权威。
王役(wáng yì)的意思:指君主或统治者对臣民的管辖和征税。
委地(wěi dì)的意思:形容非常疲劳或筋疲力尽。
掩骼(yǎn gé)的意思:掩饰真相,隐藏事实。
再举(zài jǔ)的意思:再次举起或提及,表示再一次强调或重申某事物。
则天(zé tiān)的意思:指天下大治,社稷太平,国泰民安。
招魂(zhāo hún)的意思:通过特殊的方式唤醒死去的人的灵魂。
重泉(zhòng quán)的意思:指重要的泉水,比喻重要的人或事物。
中兴(zhōng xīng)的意思:指国家、民族或组织在困难时期经历挫折后重新崛起,兴盛发展的意思。
- 注释
- 首赴:初次奔赴。
勤王:指为君主效力,特别是当国家有难时。
役:任务。
委地:形容名声或事物衰落,遍布大地。
好水:可能指富平地区有名的好水。
招魂:古代迷信,认为人死后灵魂会离开身体,招魂是召唤灵魂回归。
掩骼:掩埋尸骨,指处理死者遗体。
中兴:国家由衰败恢复到兴盛。
再举:重新振兴。
重泉:指地下,常用来指代死亡。
- 翻译
- 初次奔赴勤王的使命,如果成功就能得到天子的赞赏。
富平之地名声大振,但如今只剩悲伤,泪水汇集成河。
我在心中设想招魂之事,却不知谁能去收拾遗骨。
国家复兴还需再次努力,我把这句话送给九泉之下的亡者以示安慰。
- 鉴赏
这首诗是南宋时期的文学家文天祥所作,名为《吊五木》。从内容来看,诗人表达了对国家兴亡和民族安危深切的关注,以及对故土和先烈深厚的感情。
"首赴勤王役,成功事则天。" 这两句表明诗人对于重建国家、恢复国力有着强烈的愿望,并认为成功与否在于天意。这不仅反映了当时社会动荡不安的情形,也体现了诗人对国家命运的关切。
"富平名委地,好水泪成川。" 这两句描绘了一种哀伤的情景,其中“富平”应是指某个地方,而“好水泪成川”则是用夸张的手法表达诗人心中的悲痛之深,这里的“泪”可以理解为对逝去英烈的怀念和对国破家亡的哀伤。
"我作招魂想,谁为掩骼缘。" 这两句则是诗人自述其创作动机,是为了招唤那些已逝英灵,同时也在寻问谁能与他一同埋葬那些遗骨。这反映了诗人对历史、对英雄的尊崇,以及对于未来的迷茫和无奈。
"中兴须再举,寄语慰重泉。" 最后两句表达了诗人的期望,即希望国家能够再次复兴,并通过诗歌传递给后世,对那些为国捐躯的英魂表示安慰之情。这也体现了诗人对未来的一种期待和鼓舞。
总体而言,这首诗充满了悲壮与沉郁的情感,是诗人在动荡的时代背景下所表达出的深刻忧虑和强烈爱国情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
感张平子四愁诗而有作
我所思兮桂林幽,南望潇潇湘水流。
路远莫致北鸿悠,东望西望思日浮。
侧身沾涕安能已,不可如何今若此。
处困而亨惟君子,于石于藜非由尔。
高歌击节岂徒然,酸风苦调先秋传。
男儿际遇逢天蹇,刻意孤行耻世怜。
似叶身轻疑一羽,云霄眼外留终古。
人生少百漫千忧,五噫空劳续四愁。
庭树
携我烟霞意,销磨时俗心。
短墙尘事隔,庭树颇萧森。
少女攀枝出,水龙抱叶吟。
气染湘波绿,声流越浦阴。
两地三千里,楚歌异越音。
谁分云梦滴,转益珠溟深。
日暮凉烟起,烟内有栖禽。
念尔归飞翼,遥思招隐林。
曾是夙怀想,积岁渺难寻。
人生坐如此,何以慰升沉。
附陈楚西楚陈王胜
首发难起于陈涉,辍耕陇上图大业。
处燕宁知飞鹄心,鸣狐始向奔麋猎。
渔阳戍者众思同,大泽盟坛群意协。
王侯将相果繇人,赵齐燕魏皆踵接。
三秦崩瓦日纷飞,百二重关秋一叶。
五月沉沉叹夥颐,千年除暴光烨烨。
喜橘柚花盛开再成
朝来春雨为春飏,春色如丝趁晓光。
幽人启户思冥寞,扑鼻侵凌几树香。
绿叶清姿朝映雪,黄须碧蕊暮凝霜。
春风夜夜吹女急,恐尔乘春亦太狂。
相怜有意穿林入,三步开襟五步忙。
所谓伊人在一方,茅斋竹舍饱馀芳。
春山热眼动遥妆,春水涵情日断肠。